Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## English Translation:
222
Himāvan, the lord of the victorious mountains, Vijayārddha, the lord of the victorious mountains, Māgadha and other deities, and the celestial beings of both the northern and southern rows, all bowed their heads in reverence to him. ||12||
Even though he was anointed, the best of men did not become arrogant. For the mind of a great man is not touched by arrogance. ||13||
Even though he was fanned with a chamara, the lord did not find contentment. He was constantly regretting that he had not shared his glory with his brothers. ||14||
His brilliance did not diminish due to the conflict with his weak brother, but rather, it increased like gold that is polished on a touchstone. ||15||
Having obtained a kingdom free from thorns, the king of the Bharatas shone like the sun, whose brilliance is increasing and whose disc is perfectly pure. ||16||
His subjects enjoyed prosperity and security under his rule, knowing that they were protected and receiving the blessings of yoga (attainment of the desired) and kṣema (preservation of the attained). ||17||
He enjoyed the fruits of his wealth by distributing them appropriately. For enjoyment and distribution are the two fruits of earning wealth. ||18||
He also enjoyed the jewels as he wished, for they were his. Jewels are truly those that are useful. ||19||
He is the sixteenth Manu, the first of the chakravartins, the lord of the six continents of Bharata, the king of kings, the emperor, and the supreme ruler. His glory is proclaimed. ||20||
He is the son of Vṛṣabha, the lord of the bulls, and his mother had a hundred sons. His bright and eternal fame pervades the sky and the earth. ||21||
How large was his family and how great was his wealth? To answer this question of King Śreṇika, Gautama Swami began to describe his wealth. ||22||
The elephants of King Bharata, whose temples dripped with the nectar of their intoxication, were like the elephants of the gods. There were eighty-four lakhs of them, all adorned with beautifully crafted chariots. ||23||