________________
३. ५. ३२ ]
हिन्दी अनुवाद
Jain Education International
अपने स्वामी स्नेहमें पगी हुई, आंखोंकी पलकें बन्द कर सोती हुई पत्नी, कामद रात्रिके अन्तिम प्रहरमें शुभ करनेवाले ( स्वप्नों ) को अपनी इच्छासे देखती है-सुन्दर चार प्रकारके दाँतोंवाला, पूर्ण, मदजल धाराको झरता हुआ प्रशंसनीय धानुष्क वंशीय, ऊँचा, जिसपर मतवाले भ्रमर मड़रा रहे हैं, ऐसा पहाड़ोंकी दीवालोंको विदीर्ण करनेवाला गज । आता हुआ जोर-जोरसे दहाड़ता हुआ, जिसे लड़ने के लिए प्रतिद्वन्द्वी बैल नहीं मिला है, ऐसा बैल; दुर्धर नखसमूहसे विस्फुरित, भास्वर, कन्धेकी अयालको घुमाता हुआ, क्रुद्ध चमकती हुई पीली आँखोंवाला, भीषण मुखसे शब्द करता हुआ, जोभको निकालता हुआ सिंह; पूजित दिग्गजोंके द्वारा अभिषिक्त और पूजित, खिले हुए कमलोंके समान आँखोंवाली लक्ष्मी, विशाल दो पुष्पमालाएं, सामने उगता हुआ शुभ किरणोंवाला (चन्द्रमा), प्रभाका घर, अत्यन्त दुःसह रात्रिका हरण करनेवाला हंसक (सूर्य), ( जो आकाशरूपी सरोवरका एकमात्र हंस था ), सरोवर में तैरता हुआ अनुरक्त ओर सुन्दर, मछलियोंका चंचल जोड़ा, प्रकट जलसे भरे हुए कलशोंका जोड़ा। खिले हुए कमलोंका आकर और शोभा बढ़ानेवाला सरोवर; गरजते हुए जलसे भयंकर समुद्र सिंह है आभूषण जिसका ऐसा आसन अर्थात् सिंहासन; सुन्दर इन्द्रका विमान; सुहावना महानागका घर; ऊँची रत्नराशि चमकती हुई और जलती हुई आग ।
५१
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org