________________
(13) A picturesque description of Vajrayudha resting in his camp before the night-attack., 88
35
(14) The speech by Vajrāyudha which justifies why Vijayavega sud denly remembered the Balaruṇa ring, in the din of the battle.">
(15) Gandharvaka's anxiety to do, rather than an excuse for not doing there and then, a portrait of Harivahana inspite of his other engagements.70
(16) The hymns to the Love-god sung by couples, when Malayasundari goes to the temple.71
68. ibid. 321-325 : अथानङ्गतिथौ नक्तं मुक्तप्राकार विग्रहः ।
गृहप्रहितनिःशेषमित्रमन्त्रिविशरादः ।। ३२१॥ एकद्विगायनयुतो द्वित्रिवैहासिकावृतः ।
70. ibid, 730 :
सुखी त्रिचतुरश्लाघाचतुरः पञ्चशानुगः ॥ ३२२ ॥ सुप्तः पार्श्वेण पार्श्वस्थपुष्पप्रकरतारके । शशीव शरदम्भोदे तल्पे तारोत्तरच्छदे ॥ ३२३॥ चन्दनस्यन्ददिग्धाङ्गः पुष्पस्रग्भङ्गभासुरः । वसानो वाससी तन्तुकृतेन्दुमहसी इव ॥३२४॥ ऊर्ध्व प्रकोष्ठपाणिस्थमूर्द्धा वज्रायुधस्तदा । स्थितोऽनङ्गार्चनाङ्गदरङ्गनादत्तदृग्मुदी ॥ ३२५॥
69. ibid. 369–371 : अरेरेऽतिप्रशकोऽसि पश्य मामेष ते बलम् । बालारुण इव ध्वान्तं रंहसा संहराम्यहम् ॥ ३६९ ॥ तया बालारुणोक्त्याऽथ सञ्जातस्मरणस्तदा । अहं सहर्षः सोत्कर्ष रोमहर्षोच्चकञ्चुकः || ३७१।। मया कार्यविशेषेण व्याकुठेनापि संप्रति । त्वद्रूप लिखने हेतुः संक्षेपात्कथ्यते श्रुणु ॥७३०॥
71, ibid, 1261-63 : मलयानिलकल्लोललोलशोणध्वजच्छलात् । अन्तर्जयज्जनं नूनं यदनादेशकारिणम् ॥१२६१॥ यद्विमारुणं भेजे रागवन्ति जगन्त्यपि । चिकीर्षोरिव पुष्पेषोर्मिलितो दलिकोत्करः ॥१२६२॥ अन्येषां सदां वोढुमेकोsप्याज्ञां प्रगल्भते । गरीयसी स्मराज्ञा ते युगलैरेव योह्यते । १२६३।। शक्रचक्रिभिराराध्यं शासनं ते विराध्यताम् ।
काम ! पाखण्डिनां जातं फलं भिक्षाविडम्बना ॥१२६४ ॥ मनांसि यमिनां वज्रकठोराणि सुमेषुभिः । अनङ्ग ! भिन्दन्नन्येषां रेषां भिन्त्से भुजाभृताम् ।।१२६५॥ सा स्मर ! भवद्रूपमिति ते कियती स्तुतिः | सार पश्यन्ति संसारमपि सर्व त्वयाऽङ्गिनः ॥१२६६ ॥ स्थानस्थानगतैरेवं युग्मे शृङ्गारहारिभिः । स्तूयमानं पूज्यमानं सेव्यमानं च सर्वतः ॥ १२६७॥ सखीजनसमानीतपूजोपकरणैः स्मरम् । etc. ॥। १२६८।।
Jain Education International 2010_05
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org