________________
नित्यं सुभक्त हृदयेषु विलोक्यसे त्वं, देहं विनाशनपरास्तदपीह भक्ताः। हुं ज्ञातमद्य ननु मध्यगता वरेण्याः ,
यद्विग्रहं प्रशमयन्ति महानुभावाः।।१६।। हे जिनेश ! अस्मिन् संसारे पवित्रचरित्राणां सुभक्तवर्याणां हृदयकमलेषु * यदि भवतां निवासः तर्हि भक्ताः स्वकीयं देहं कथं विनाशयन्ति। अथवा तेषां * शरीरं कथं नश्यति ?
आम्, अद्य मया सम्यग् रूपेण ज्ञातं यत् महापुरुषा यस्मिन् जगत्कलहे मध्यस्था भवन्ति तं कलहं ते समूलमेव विनाशयन्ति।
हे जिनेश ! इस संसार में जितने भी सम्यक्त्वी सुभक्तजन हैं, उनके हृदय-कमल में सदैव आप विराजते हैं तो उनका शरीर क्यों नष्ट होता है ?
हाँ, आज मैंने विधिवत् जान लिया है कि महापुरुष जिस किसी जागतिक * विवाद या कलह में मध्यस्थ बनते हैं उस कलह का समूल विनाश कर देते हैं।
आप भी भक्तों के हृदय में रहने के कारण उन्हें जन्म-मरण के चक्र से विमुक्त । कर देते हैं।
હે જિનેશ! આ સંસારમાં જેટલા પણ સમ્યકત્વી સુભક્તજન છે, તેમના હૃદયકમળમાં ને સદેવ તમે બિરાજો છો, તો પછી તેમનું શરીર શું કામ નષ્ટ થાય છે?
હા, આજે મેં વિધિવત્ જાણી લીધું છે કે મહાપુરૂષ જે કોઇ દુન્યવી વિવાદ અથવા ક્લેશમાં મધ્યસ્થ બને છે, તે ક્લેશને સમૂળગો નષ્ટ કરી દે છે. તમે પણ ભક્તોના હૃદયમાં છે. રહેવાને કારણે તેમને જન્મ-મરણના ચક્રમાંથી મુક્ત કરી દો છો.
Jinesh! Why does the bodies of the righteous devotees in this world get destroyed when you always dwell in their lotus-hearts?
Of course, I have fully understood today that great men root out any mundane debate or dispute where they become mediators. As you dwell in the hearts of your devotees you too liberate them from the cycles of birth and death.
Jain Education International 2010_03
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org