________________
[303 ] त्रयोविंश अध्ययन
सचित्र उत्तराध्ययन सूत्र
अत्थि एगं धुवं ठाणं, लोगग्गंमि दुरारुहं।
जत्थ नत्थि जरा मच्चू, वाहिणो वेयणा तहा॥८१॥ (गौतम-) लोक के अग्र भाग में एक ध्रुव-शाश्वत स्थान है; जहाँ जरा, मृत्यु, व्याधियाँ तथा वेदनाएँ नहीं हैं किन्तु उस स्थान पर पहुँचना दुष्कर है॥ ८१॥
(Gautam-) At the edge of the universe there is an imperishable place, which is free of old age, death, disease and pain; but it is very difficult to reach that place. (81)
ठाणे य इइ के वुत्ते ?, केसी गोयममब्बवी।
केसिमेवं बुवंतं तु, गोयमो इणमब्बवी॥८२॥ (केशी-) वह स्थान कौन-सा है? केशी ने गौतम से पूछा। केशी के पूछने पर गौतम ने यह कहा-८२॥
Keshi said to Gautam-What is said to be this place? Hearing these words of Keshi, Gautam replied-(82)
निव्वाणं ति अबाहं ति, सिद्धि लोगग्गमेव य।
खेमं सिवं अणाबाहं, जं चरन्ति महेसिणो॥८३॥ (गौतम-) जिस स्थान को महर्षि प्राप्त करते हैं, वह स्थान निर्वाण है, अबाध है, सिद्धि है, लोकाग्र है; क्षेम, शिव और अनाबाध है। ८३ ॥
The place that great sages attain is called nirvana; it is obstacle free; it is the state of perfection and it is at the edge of the universe. Yes, it is beneficial, beatific and trouble free. (83)
तं ठाणं सासयं वासं, लोगग्गंमि दुरारुहं।
जं संपत्ता न सोयन्ति, भवोहन्तकरा मुणी॥८४॥ भव-प्रवाह (जन्म-मरण) का अन्त करने वाले मुनि जिसे संप्राप्त करके शोक से मुक्त हो जाते हैं, वह स्थान लोक के अग्र-भाग में शाश्वत निवास-स्थान है; किन्तु वहाँ पहुँचना दुष्कर है॥ ८४॥
The place reaching where the sages, who have ended the cyclic flow of birth and death, become free from all grief is located at the edge of the universe and is imperishable; but to reach there is difficult. (84)
साहु गोयम ! पन्ना ते, छिन्नो मे संसओ इमो।
नमो ते संसयाईय, सव्वसुत्तमहोयही!॥८५॥ (केशी-) हे गौतम! तुम्हारी प्रज्ञा श्रेष्ठ है। मेरा यह संशय भी नष्ट हो गया। हे संशयातीत! सर्वश्रुत के महासागर! तुम्हें मेरा नमस्कार है।। ८५ ॥
(Kumar-shraman Keshi-) Gautam! You are endowed with excellent wisdom. You have removed my doubt. O unequivocal one! Ocean of scriptural knowledge! My salutations to you. (85)