________________
म (किन्तु पर्यायार्थिक नय की अपेक्षा से) आयुष्य पूर्ण होने पर पहले वाले च्यवते हैं, और 5 ॐ दूसरे उत्पन्न होते हैं। (उनका प्रवाह रूप से कभी विच्छेद नहीं होता।)
2.] Bhante ! Does it mean that only since those thirty three friendly Shramanist householders were born as Trayastrimshak gods of Chamarendra, the king of Asur-kumar gods, it is said that Chamar, the king of gods of Asur-kumar gods has Trayastrimshak gods? (In other words did he not have them before this ?)
[Ans.] Gautam ! That is not true. The names (position and number) of Trayastrimshak gods of Chamarendra the king of Asur-kumar gods, are eternal. Therefore it is not that they did not or do not exist at any point of time. It is also not right to say that they will not be there in future. ... and so on up to... From existent material aspect (dravyarthik naya) they are eternal and (from paryayarthik naya or transformational aspect) they (the existing ones) descend (from their divine abode) and new ones are born. (Their position and number is never extinct.) बलीन्द्र के त्रायस्त्रिंशक देव TRAYASTRIMSHAK GODS OF BALINDRA
८-१. [प्र.] अत्थि णं भंते ! बलिस्स वइरोयणिंदस्स वइरोयणरण्णो तायत्तीसगा देवा, तायत्तीसगा देवा? _[उ.] हंता, अत्थि ।
८-१. [प्र.] भगवन् ! क्या वैरोचनराज वैरोचनेन्द्र बलि के त्रायस्त्रिंशक देव हैं? [उ.] हाँ, गौतम! हैं।
8-1. [Q.] Bhante ! Does Bali, the king of gods of Vairochan gods, has Trayastrimshak gods (ministers or priests) ?
[Ans.] Yes, he has.
८-२. [प्र.] से केणद्वेणं भंते ! एवं वुच्चइ-बलिस्स वइरोयणिंदस्स जाव तायत्तीसगा देवा तायत्तीसगा देवा?' ___[उ.] एवं खलु गोयमा ! तेणं कालेणं तेणं समएणं इहेव जंबुद्दीवे दीवे मारहे वासे बिभेले नामं सन्निवेसे होत्था। वण्णओ। तत्थ णं बिभेले सन्निवेसे जहा चमरस्स जाव उववन्ना।
८-२. [प्र.] भगवन् ! ऐसा किस कारण से कहते हैं कि वैरोचनराज वैरोचनेन्द्र बलि के तैंतीस त्रायस्त्रिंशक देव हैं?
85555555555555555555555555555555555555555555555555555
| भगवती सूत्र (४)
-(36)
Bhagavati Sutra (4)|