________________
४६०-पासस्स णं अरहओ पुरिसादाणीयस्स अधुदुसयाई चोद्दसपुव्वीणं संपया होत्था। अभिनंदणे णं अरहा अट्ठाइं धणुसयाइं उ8 उच्चत्तेणं होत्था ३५०।
पुरुषादानीय पार्श्व अर्हन् के चतुर्दशपूर्वियों की सम्पदा के विषय में कहा गया है कि यह सम्पदा साढ़े तीन सौ थी। अभिनन्दन अर्हन् की ऊँचाई साढ़े तीन सौ धनुष कही गई है।
Regarding the Sharaman wealth those have the knowledge of fourteen Poorvas of Arihant Parshvanath it has been said that the number of these attainers of fourteen Poorvas knowledge were three hundred. The height of Arihant Abhinandan has been said equal to three and a half hundred bows (Dhanush).
४६१-संभवे णं अरहा चत्तारि धणुसयाइं उ8 उच्चत्तेणं होत्था। संभव अर्हत् चार सौ धनुष ऊँचे कहे गए हैं। Arihant Sambhav Nath has been said of four hundred bows (Dhanush) high.
४६२-सव्वे वि णं निसढनीलवंता वासहरपव्वया चत्तारि-चत्तारि जोयणसयाई उड़े उच्चत्ते णं [पण्णत्ता]। चत्तारि चत्तारि गाउयसयाई उव्वेहेणं पण्णत्ता। सव्वे वि णं वक्खारपव्वया णिसढनीलवंतवासहरपव्वयंतेणं चत्तारि चत्तारि जोयणसयाइं उर्दू उच्चत्तेणं। चत्तारि चत्तारि गाउयसयाई उव्वेहेणं पण्णत्ता।
समस्त निषध और नीलवन्त वर्षधर पर्वत चार-चार सौ योजन ऊँचे तथा चार-चार सौ गव्यूति उद्वेध यानि गहराई वाले कहे गये हैं। समस्त वक्षार पर्वत भी निषध और नीलवन्त पर्वतों के समीप चार-चार सौ योजन ऊँचे और चार-चार सौ योजन गव्यूति उद्वेध वाले कहे गए हैं।
All the Nishadh-Neelvant varshdhar mountains have been said of four hundred yojanas each and are rooted into the earth equal to four hundred koshas each. All the Vakshar mountains situated near Nishadh-Neelvant mountains have been described four yojanas high and rooted into the earth equal to four koshas each.
४६३-आणय-पाणएसु दोसु कप्पेसु चत्तारि विमाणसया पण्णत्ता। दो कल्पों-आनत और प्रानत में कुल चार सौ विमानों का उल्लेख है।
A total number four hundred celestial vehicles of two kalpas namely Anat and Pranat are described.
४६४-समणस्स णं भगवओ महावीरस्स चत्तारि सया वाईणं सदेव-मणुयासुरंमि लोगंमि वाए अपराजियाणं उक्कोसिया वाइसंपया होत्था ४००।
अनेकोतरिका वृद्धि
238
Samvayang Sutra