SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 196
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ IMixixixixixixixMIXXIXIXIXIIXXIXMIX रितिरिवारिरितिरिवारी रित्तिावातावारे तार 32. The garments made of the skin of a leopard. 33. The garments endowed with one king of ornament. 34. The garments endowed with many kinds of ornaments. 11. The ascetic who wears the garments made of the skin of a rat to the series of garments endowed with many ornaments with the desire to have a sexual intercourse with a woman, or supports the ones who wears so. The ascetic who puts on the garments made of the skin of rat to the series of garments of endowed with many a ornaments with a desire to have a sexual intercourse with a woman or supports the ones who puts on so, a Guru-chaumasik expiation comes to him. विवेचन-अनेक प्रकार के वस्त्रों का व चर्मनिर्मित वस्त्रों का इन सूत्रों में वर्णन किया गया है। आचारांग सूत्र में ये वस्त्र बहुमूल्य तथा चर्ममय कहे गए हैं तथा इनके ग्रहण करने का सर्वथा निषेध किया गया है। Comments-In these above mentioned sutras the description of different types of garments and the garments made of leather has been done. In “Acharanga sutra" these garments have been said costly and leathery. The acceptance of these garments are totally prohibited. स्त्री अंग संचालन का प्रायश्चित्त THE EXPIATION OF MOVING THE LADIES LIMBS 13. जे भिक्खू माउग्गामस्स मेहुणवडियाए अक्खंसि वा, ऊरुसि वा, उयरंसि वा, थणंसि वा गहाय और संचालेइ, संचालेंतं वा साइज्जइ। 13. जो भिक्षु स्त्री के साथ मैथुन सेवन के संकल्प से स्त्री के अक्ष, उरू या स्तन को ग्रहण कर संचालित करता है अथवा संचालित करने वाले समर्थन करता है। (उसे गुरुचौमासी प्रायश्चित्त. आता है।)। 13. The ascetic who with the desire of sexual intercourse touches the breast, knee or the nipple holding them in his hand or supports the ones who moves so, a Guru chaumasik expiation comes to him. शरीरपरिकर्म आदि के प्रायश्चित्त THE ATONEMENT OF DECORATING THE BODY 14-67. जेभिक्खू माउग्गामस्स मेहुणवडियाए अण्णमण्णस्स पाए आमज्जेज्ज वा पमज्जेज्ज वा, आमज्जंतं वा पमज्जंतं वा साइज्जइ एवं तइयउद्देसगगमेण णेयव्वं जाव जे भिक्खू माउग्गामस्स मेहुणवडियाए गामाणुगामंदूइज्जमाणे अण्णमण्णस्स सीसदुवारियं करेइ, करेंतंवा साइज्जइ। तर 14-67. जो भिक्षु स्त्री के साथ मैथुन सेवन के संकल्प से आपस में एक-दूसरे के पाँव का एक बार ___ या अनेक बार घर्षण करता है अथवा घर्षण करने वाले का समर्थन करता है। इस प्रकार तीसरे और उद्देशक के (सूत्र 16-69) 54 सूत्रों के आलापक के समान जान लेना चाहिए यावत् जो भिक्षु परे निशीथ सूत्र (138) Nishith Sutra
SR No.002486
Book TitleAgam 24 Chhed 01 Nishith Sutra Sthanakavsi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAmarmuni
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2015
Total Pages452
LanguageHindi, Prakrit, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari & agam_nishith
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy