Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
|| Om Arhate Namah ||
7. Seventh Light
. Instructions for the aspirant of meditation practice
|| 744 | The meditator, the object of meditation, and the fruit should be known by one who desires to meditate. For without the materials, the work is never accomplished. || 1 || Meaning: One who desires to meditate should know the meditator, the object of meditation, and the fruit. Because without the materials, the work is never accomplished. || 1 ||
First, we describe the characteristics of meditation in six verses
-
| 745 | Even at the time of the destruction of the life force, he does not abandon the burden of the yoke of restraint; seeing others as himself, he never deviates from his own nature. || 2 || | 746 | He is not afflicted by heat, cold, wind, or fire; he is thirsty for the nectar of yoga, the elixir of immortality. || 3 || | 747 | He is not overcome by attachment, aversion, or delusion; he is not tainted by anger, etc.; he makes his mind blissful in the Self, and he is detached in all actions. || 4 || | 748 | He is detached from sensual pleasures, even in his own body; he is free from desire; he is immersed in the ocean of compassion; he abides in equanimity everywhere. || 5 || | 749 | He has the same desire for the welfare of both the king and the pauper; he is worthy of boundless compassion; he is averse to worldly happiness. || 6 || | 750 | He is steady like Mount Meru, joyful like the moon, and detached like the wind; such a wise and enlightened meditator is considered fit for meditation. || 7 || Meaning: He who does not abandon the burden of the yoke of restraint even at the time of the destruction of the life force; who sees other beings as himself, he never deviates from his own nature; he remains steadfast in his goal. || 2 ||
He who is not afflicted by cold, heat, wind, or fire; who is thirsty for the nectar of yoga, the elixir of immortality. || 3 ||
He who is not overcome by attachment, aversion, or delusion; who is not tainted by anger, etc.; who makes his mind blissful in the Self, and who is detached in all actions. || 4 ||
He who is detached from sensual pleasures, even in his own body; who is free from desire; who is immersed in the ocean of compassion; who abides in equanimity everywhere. || 5 ||
He who has the same desire for the welfare of both the king and the pauper; who is compassionate towards all beings; who is averse to worldly happiness. || 6 ||
He who remains steady like Mount Meru even when faced with trials and tribulations; who is joyful like the moon, and detached like the wind; such a wise and enlightened meditator is considered fit for meditation. || 7 ||
Now we describe the nature of the object of meditation, with its distinctions
|| 751 | The wise have declared the object of meditation to be of four kinds: 1. Pindastha, 2. Padastha, 3. Rupa-stha, and 4. Rupa-atita. || 8 || Meaning:
Here, the word "pinda" refers to the body. Meditation that is anchored in the body is called Pindastha meditation. The object of meditation is called Dharana, according to its distinction
426