________________
उदाहरण वाक्य :
बहुवचन (स्त्री.) माआ बालाओ पेसइ = माता बालिकाओं को भेजती है। धूआ माआओ नमइ = लड़की माताओं को नमन करती है। ताओ सुण्हाओ जाणन्ति = वे बहुओं को जानती हैं। इत्थीओ मालाओ धारन्ति स्त्रियाँ मालाओं को धारण करती हैं। भूवई जुवईओ पासइ
राजा युवतियों को देखता है। भडो नईओ तरइ
योद्धा नदियों को पार करता है। सुण्हाओ साडीओ इच्छन्ति = बहुएं साड़ियों को चाहती हैं। सासू बहूओ पुच्छइ
सास बहुओं को पूछती है। णरों धेणूओ गिण्हइ = मनुष्य गायों को लेता है।
जुवईओ सासूओ नमन्ति = युवतियाँ सासों को नमन करती हैं। प्राकृत में अनुवाद करो : .
वह बालिकाओं को देखती है। मैं कन्याओं को जानता हूँ। माता बहुओं को पूछती है। पुत्रियाँ मालाओं को धारण करती हैं। साड़ियों को कौन नहीं चाहती हैं? सासें बहुओं को क्षमा करती हैं। बहू सासों को जानती है। युवती गायों को देखती है। योद्धा युवतियों को देखता है। नदियों को कौन पार करता है? शब्दकोश : (स्त्री.) ..निसा = रात्रि
तरुणी = जवान स्त्री दिसा. = दिशा साहुणी = . साध्वी - गिरा = वाणी
पहवी =
पृथ्वी अच्छरसा = ' अप्सरा
सिप्पी =
सीपी आणा = आज्ञा वावी = वापी प्राकृत में अनुवाद करो :
वह रात्रि को देखता है। मैं पूर्व दिशा को जाऊंगा। वह वाणी को सुने । हम सब अप्सरा को देखें। तुम उस आज्ञा को मानो। वह तरुणी को वस्त्र देता है। तुम साध्वी को नमन करो। उसने पृथ्वी को देखा। वह सीपी को लेता है। मैं वापी को बाँधता हूँ। निर्देश : इन वाक्यों का बहुवचन (द्वितीया) में प्राकृत में अनुवाद करो। -
खण्ड १