SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 60
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 36 Kalpa Sūtra मा मे ते उत्तमा पहाणा मंगल्ला सुमिणा अण्णेहिं पाव-सुमिणेहिं पडिहम्मिस्संति त्ति कट्ट, देवय-गुरुजण-संबद्धाहिं पसत्थाहिं मंगल्लाहिं धम्मियाहिं लट्ठाहिं कहाहिं सुमिण-जागरियं पडिजागरमाणी पडिजागरमाणी विहरइ । ५५ “Lest other evil dreams counteract these best, most excellent and blissful dreams (if I sleep again). . .", with this apprehension, she submitted herself to the practice of 'post-dream awakening', and spent her time awake by listening to discourses regarding gods and spiritual guides, bracing, blissful, pious and agreeable. 55 तए णं सिद्धथ्थे खत्तिए पच्चूस-काल-समयंसि कोडूंबियपुरिसे सद्दावेइ । सद्दावित्ता एवं वयासी । खिप्पमेव भो देवाणुप्पिया। अज्ज सविसेसं वाहिरियं उवट्ठाणसालं गंधोदयसित्तं सुइय-संमज्जियोवलित्तं सुगंधवर-पंच-वण्ण-पुप्फोवयार-कलियं कालागुरुपवर-कुंदुरुक्क-तुरुक्क-उज्झंत-धूव-मघमघंत-गंधुद्धयाभिरामं सुगंध-वर-गंधियं गंधवट्टिभूयं करेह कारावेह । करित्ता य कारयित्ता य सीहासणं रयावेह । रयावित्ता ममेयं आणत्तियं खिप्पमेव पच्चप्पिणह । ५७ Then at day-break, ksatriya Siddhārtha sent for the keepers of the royal household and, having called them, said thus: 56 “Oh beloved of the gods! Urgently to-day and with special haste, make ready and have made ready the exterior hall of audience, duly cleaned with the brooms, duly besprinkled with fragrant water, and duly besmeared; decorate and have decorated the place with scented flowers of five (sundry) colours; delight the hall with curling and scented fumes of burning black aloe, kundurukka and turukka; fill it with fragrance of the sweet essence of flowers, etc., so that the hall may turn into a vessel of fragrance. Having done these, erect a throne. And, on due completion of (my) order, report it to me at once. 57 तए णं ते कोडुंबिय-पुरिसा सिद्धत्थेणं रण्णा एवं वुत्ता समाणा हट्ठ-तु? जाव... हियया कर-यल जाव कटु ‘एवं सामि' त्ति प्राणाए विणएणं वयणं पडिसुणंति । पडिसुणित्ता सिद्धथ्थस्स खत्तियस्स अंतियानो पडिणिक्खमंति । पडिणिक्खमित्ता जेणेव बाहिरिया उवट्ठाणसाला तेणेव उवागच्छति । उवागच्छित्ता खिप्पमेव सविसेसं बाहिरियं उवट्ठाणसालं गंधोदय-सित्तं Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002158
Book TitleAgam 35 Chhed 02 Bruhatkalpa Sutra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorK C Lalwani
PublisherMotilal Banarasidas
Publication Year1979
Total Pages246
LanguageEnglish
ClassificationBook_English, Agam, Canon, F000, F025, & agam_kalpsutra
File Size13 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy