________________
228
भगवती सूत्रम् शः ११ उः ११
fourteen great dreams. When the embryo of a Baladeva enters into the womb the mothers of the Baladevas wake up on seeing any four of these fourteen great dreams. When the embryo of a Māņdalika enters into the womb, the mothers of the Māndalikas wake up on seeing any one of these fourteen great dreams. Oh beloved of the gods ! Out of these, queen Prabhāvati has seen only one dream. This dream is surely noble, useful, blissful, auspicious, blest, fortunate, givers of health, happiness and long life, and it signifies non-ending bliss and excellence. It further indicates the acquisition of wealth, of comforts, of progeny, of friends, of kingdom. So do we say on the completion of full nine months and seven days, queen Prabhāvati will give birth to a son who will be the ensign of the line. Then on completion of his childhood he will be either king of a vast territory or a houseless monk. So do we say, oh beloved of the gods! The dream seen by the queen Prabhāvati is indeed noble till non-ending bliss and excellence."
तएणं से बले राया सुविणलक्खणपाढगाणं अंतिए एयम? सोच्चा णिसम्म हट्टतुट्ठ० करयल० जाब...कट्ट, ते सुविणलक्खणपाढगे एवं वयासी-एवमेयं देवाणुप्पिया ! जाव...से जहेयं तुम्भे वयहत्ति कट्ट, तं सुविणं सम्म पडिच्छा तं. सुविणलक्खणपाढए विउलेणं असणपाणखाइमसाइमपुप्फवत्थगंधमल्लालंकारेणं सक्कारेइ सम्माणेइ सक्कारिता सम्माणित्ता विउलं जीवियारिहं पीइदाणं दलयइ विउलं० जीवियारिहं पीइदाणं दलयित्ता पडिविसज्जेइ पडिविसज्जेत्ता सीहासणाओ अब्भुट्ठइ सी० जेणेव पभावई देवी तेणेव उवागच्छइ तेणेव उवागच्छित्ता पभावइं देवीं ताहिं इटाहिं कंताहिं जाव...संलवमाणे संलवमाणे एवं वयासी-एवं खलु देवाणुप्पिया ! सुविणसत्थंसि बायालीसं सुविणा तीसं महासुविणा बावत्तरि सव्वसुविणा दिद्रा। तत्थ णं देवाणुप्पिया ! तित्थयरमायरो वा चक्कवट्टिमायरो वा तं चेव जाव...अण्णयरं एगं महासुविणं पासित्ता णं पडिबुझंति। इमे य णं तुमे देवाणुप्पिए ! एगे महासुविणे दि8 तं ओराले णं तुमे देवी! सविणे दि? जाव...रज्जवई राया मविस्सइ अणगारे वा भावियप्पा तं ओराले णं तुमे देवी! सुविणे दि8 जाव...दि? ति कट्ट, पभावहं देविं ताहिं इट्ठाहिं कंताहिं जाय...दोच्चं पि तच्चं पि अणुबूहइ ।