Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 248
**Pindaniyukti**
A monk was seen begging for alms from a distance. A cowherd ran after him with a stick, intending to hit him. The monk turned around and saw the angry cowherd. He understood that the cowherd was coming to hit him because Jinadas had forcefully taken the milk and given it to him. The monk approached the cowherd with a cheerful face and said, "O cowherd! Your master willingly gave me this milk as alms. Now, take back your milk."
The cowherd's anger subsided upon hearing this. He calmed down and said, "O monk! I came to hit you, but now, your words have calmed my anger. You can keep this milk. I will leave you today, but in the future, never consume food that is not properly offered." Saying this, the cowherd returned home, and the monk reached his shelter.
## 25. Anisrushta Dosha: Laddaka Drishtanta
In the city of Ratnapura, Mani Bhadra, a prominent person, lived with 32 companions. Once, they made ordinary sweets for a celebration and went to the celebration place as a group. They left one person there to guard the sweets. The remaining 31 companions went to bathe in the river. Meanwhile, a greedy monk arrived there seeking alms. He saw the sweets. Driven by greed, the monk requested the sweets from the man, offering him religious merit. The man replied, "These sweets are not solely mine; 31 others also share them. How can I give them alone?" Upon hearing this, the monk asked, "Where have they gone?" The man replied, "They have all gone to bathe in the river." Hearing this, the monk said again, "Can't you gain merit from the sweets of others? You are foolish! You are not earning merit by donating the sweets of others even when I ask for them. If you give me 32 sweets, you will still get one sweet. If you truly understand the principle of 'Alpa Vaya and Bahudana,' then give me all the sweets."
Upon hearing this, the man gave all the sweets to the monk. The monk, filled with joy at having his bowl filled with sweets, left the place.
Meanwhile, Mani Bhadra and his companions came back. They asked the monk, "O venerable one! What did you receive here?" The monk thought, "If these are the owners of the sweets, they will take the sweets back from me if they hear about the sweets. Therefore, I will say that I received nothing." He said the same. Mani Bhadra and his companions, seeing the bowl filled with sweets, became suspicious. They said, "We want to see your bowl." The monk refused to show his bowl. Then, they forcefully...
**Note:** In Nishita Churni, there is a slight difference in the beginning of this story. A cowherd was responsible for dividing the milk and protecting the cows. He would take one-fourth of the milk from the cows that gave milk daily and would take all the milk from the cows on the fourth day. (Ga. 173/2, 3 Vr. P. 111, Nibha 4502 Chu. P. 433, Pimprati P. 47).