Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Translation:
**Verse 163**
It is not proper for a monk to accept food, etc., that has been taken away from family members. (This is a matter of the owner's right.)
**Verse 175**
If food, clothing, etc., are given to a monk by someone who has taken them from another, there is a possibility of conflict. Even if there is no conflict, there are two disadvantages in accepting such food:
**Verse 176**
Accepting such food leads to displeasure and obstacles. The monk incurs the sin of *adattadan*. It leads to the cessation of *bhaktapan* for one or many monks. It also leads to expulsion from the *upaashraya* and other hardships if no *upaashraya* is found.
**Verse 177**
Some thieves give food to monks or to themselves by taking it from poor people. It is not proper for monks to accept such food. Accepting *stenachchedya* food leads to the cessation of *bhaktapan* for other monks and creates animosity in the minds of those from whom it was taken. If those poor people allow the *bhaktapan* to be given, then the monk can accept it.
**Verse 177/1,2**
Some thieves are kind towards monks. If, while traveling in a caravan, thieves give *achchedya* food to monks upon seeing that their *bhaktapan* is not complete, the monks should not accept it, so that they are not expelled from the caravan and their *bhaktapan* is not stopped. As in the example of *ghritasaktu*, if the caravan members allow it, the monk can accept the *achchedya* food, but should return it to them when the thieves leave. If the caravan members give permission, the monk can accept the food.
**Verse 178**
The Tirthankaras have forbidden the acceptance of *anisrusht* and *ananujnat* food. *Nisrusht* and *anujnat* food is permissible for well-behaved monks. *Anisrusht* is of many types: related to *ladd*, food, *kolhu*, wedding feasts, milk, and *apan*, etc.
**Verse 179-180**
Thirty-two young men had made ordinary *modak*. The monk asked the appointed guard, "Where are the remaining young men?"