SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 59
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ १६ नलविलासे विदूषकः- (१) भो रायं! अहं तुह पिट्ठिभाए चिट्ठिस्सं। बीहामि एआओ बंधरक्खसाओ। राजा-- (विलोक्य) कथं खट्वाङ्गसङ्गी कापालिकः? स्वागतं तपोधनाय। कलहंसः- मुने! इदमासनमास्यताम्। कापालिकः- (स्वगतम्) अयमपि तावद्रष्टव्यः। कदाचिदेतदीयमपि चरितं कलचुरिपतिः पृच्छति। (प्रकाशम्) स्वस्ति महाराजाय। राजा- कुतस्तपोधनः? कापालिक:- साम्प्रतं विदर्भमण्डलात्। - - - - विदूषक- राजन्! मैं आपके पीछे खड़ा रहूँगा। (क्योंकि) इस ब्रह्मराक्षस से मैं डरता हूँ। राजा- (देखकर) अरे! खोपड़ी जड़े दण्ड को धारण करने वाला (यह तो) औघड़ है। तपोधन का स्वागत है। कलहंस- कापालिक! इस आसन पर बैठिये। कापालिक- (अपने मन में) तो यह भी परीक्षा करने के योग्य है। कदाचित् कलचुरिपति के चरित को ही पूछना चाहें। (प्रकट में) महाराज का कल्याण होवे। राजा- कहाँ से तपोधन.....? . कापालिक- अभी तो विदर्भदेश से। (१) भो राजन्! अहं तव पृष्ठभागे स्थास्यामि, बिभेमि एतस्माद् ब्रह्मराक्षसात्। टिप्पणी- 'खट्वा' - ऐसी लकड़ी जिसके सिरे पर खोपड़ी जड़ी हो, यह भगवान् शंकर जी का हथियार समझा जाता है तथा संन्यासी और योगी इसे धारण करते हैं। 'कापालिक'- शैव सम्प्रदाय के अन्तर्गत विशिष्ट सम्प्रदाय का वामाचारी, जो मनुष्य की खोपड़ियों की माला धारण करता और उसी में खाता-पीता है। 'तपोधन'"तपोधनस्तापसे स्यान्मुण्डीर्यां तु तपोधनाः” इति मेदिनी। Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org.
SR No.001890
Book TitleNalvilasnatakam
Original Sutra AuthorN/A
AuthorRamchandrasuri
PublisherParshwanath Vidyapith
Publication Year1996
Total Pages242
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari, Story, & Literature
File Size12 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy