________________
8
INTRODUCTION.
number of declensional and conjugational forms than Haima grammar and includes Des'ya words also. His treatment of the Apabhrains 'a is full, though he does not, like Hemachandra, give verses from Apabhrams'a literature in illustration of the Sūtras.
The Sutras are an improvement upon those of Hemachandra in as much as they are more concise on account of the use of the special Samjñas invented therein. A comparison of the Sûtras with those of Hemachandra as given in an Appendix will show that in some cases one Sûtra corresponds to two or three Sûtras of Hemachandra.* They are quoted by Kumâra
* Hemachandra. (1) अन्त्यव्यञ्जनस्य ॥ ८ । १ । ११ ॥
न श्रदुदोः ॥
८ । १ । १२ ।। (2) क्षुधो हा ॥ १ ।
१७ ॥ ककुभो हः ॥ १ । २१॥ (3) लुप्तयरवशषसां शषसां
दीर्घः ॥ १ । ४३ । (4) ध्वनिविष्वचोरुः ॥ १ । ५२ ॥ १ ॥ गवये वः ॥ ५४ ॥
(5) द्विन्योरुत् ।। १ । ९४ ॥
प्रवासी क्षुद्विनावुत् ॥
प्रवासीक्षौ ॥ १ ॥ ९५ ॥
१ ॥ ८० ॥
( 6 ) एपीयूषा पीडविभीतक- विभीतकेदृशापीड
कीदृशेदृशे ॥ १ । १०५ ॥
पीयूषकीदृशेषु ॥ १ ॥
८८ ॥ पीठनीडयोर्वा ॥ १ । ८९ ।।
भ्रुकुटिपुरुषयोरिः प्रथमद्वितीययोः ॥ १ । ९३ ।। उपरौ वा ॥ १ । ९१ ॥ गुरुके च ॥ १ ॥ ९२ ॥
नीडपीठे वा ॥ १ । १०६ ॥ (7) इभ्रुकुटौ ॥ १ ॥ ११० ॥ पुरुषे रोः ॥ १ । १११ ॥ (8) वोपरी ॥। १ । १०८ ।। गुरौ के वा ॥ १ ॥
१०९ ॥
Jain Education International
Sûtras from the text.
S'rutaságara. अश्रदुदन्त्यव्यञ्जनस्य ॥ अन्त्यहलो श्रदुदि ॥ १ । १ । १ ।९ ॥ २५ ॥
क्षुधो हा ॥ १ । १४ ॥ हः ककुभः ॥ १ । १८ ॥ दीर्घश्च शषसां लुप्तर्व्यशषसाम् ॥ १३८ ॥ उर्ध्वनिविष्वचोः ॥ १ ।
४७ ॥
For Private & Personal Use Only
हः क्षुत्ककुभि ॥ १ । १ । ३१ ॥ शोर्तुप्प्रयवरशोर्दिः ॥ १ ॥
२ ॥ ८ ॥
उलध्वनिगवय विष्वचि वः ॥ १ । २ । १६ ।।
द्विनीक्षुप्रवासिषु ॥ १।२। ४९ ॥
एलपीडीड कीदृशपीयूषविभीतकेदृशापीडे ॥ १॥ २ । ५७ ॥
रोर्भुकुटीपुरुषयोरित् ॥ १। २ । ६० ।।
त्वदुत उपरिगुरुके ॥ १ ॥ २ । ५८ ॥
www.jainelibrary.org