SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 433
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The Twenty-third Hundredth Chapter 415 He who has subdued his self with the wind of meditation and the fire of knowledge, has burnt the forest of his birth. ||6|| He has slain the enemy of delusion with the trident of pure knowledge, and crushed the cage of attachment with the thunderbolt of firm dispassion. ||66|| O Lord, I am lost in the forest of existence, caught in the doubt of the present. Be my refuge, O Muniendra, O Bhavasudan. ||7|| O Rama, you have attained all that is attainable, you are the knower of all, you have accomplished your purpose, and you are the Guru of the world. Protect me, my mind is very troubled. ||71|| By diligently serving the teachings of Muni Suvrata Nath, you have crossed the ocean of existence with the boat of your great penance. ||72|| O Rama, is it right for you to leave me completely and go alone to that high, pure, and imperishable abode? ||73|| Then the Muni said, "O Suradhip, give up attachment, for liberation is for the one who is established in dispassion, and attachment leads to rebirth. ||74|| Just as a river cannot be crossed with a stone tied around the neck, so too, the world cannot be crossed with attachment. ||75|| He who is constantly absorbed in knowledge and follows the words of his Guru, can cross the ocean of existence with the boat of knowledge, virtue, and non-attachment. ||76|| Gautama Swami said, "O King, the wise should understand that the great and powerful Kevali knows the qualities of all things at all times, in the beginning, middle, and end. ||77|| O King, I will now tell you what Sitadeva asked and what the Kevali answered. ||78|| Sitadeva asked the Kevali, "O Lord, O Omniscient, where are those noble beings like Dasharatha? And what have you seen of the fate of Lavana and Ankush? Where will they be born?" ||79|| Then the Kevali said, "King Dasharatha has become a god in the Anat Svarga. Besides him, Sumitra, Kaikeyi, 1. दृढं वैराग्य म० । 2. भवाख्य म० । 3. मवने म० । 4. यान्महातेजाः म० । 5. कैकसी म० ।
Page Text
________________ त्रयोविंशोत्तरशतं पर्व ४१५ ध्यानमारुतयुक्रेन तपःसंधुचितात्मना । स्वया जन्माटवी दग्धा दीप्तेन ज्ञानवहिना ॥६॥ शुद्धलेश्यात्रिशूलेन मोहनीयरिपुहंतः । 'रडवैराग्यवज्रेण चूर्णितं स्नेहपजरम् ॥६६॥ संशये वर्तमानस्य भवारण्यविवर्तिनः । शरणं भव मे नाथ मुनीन्द्र भवसूदन ॥७॥ लब्धलग्धव्य ! सर्वश! कृतकृत्य ! जगदगुरो। परित्रायस्व पदमाम मामस्याकुलमानसम् ॥७॥ मुनिसुव्रतनाथस्य सम्यगासेव्य शासनम् । संसारसागरस्य स्वं गतोऽन्तं तपसोरुणा ।।७२।। राम युक्तं किमेतत्ते यदत्यन्तं विहाय माम् । एकेन गम्यते तुङ्गममलं पदमच्युतम् ॥७३।। ततो मुनीश्वरोऽवोचन्मुश्च रागं सुराधिप । मुक्तिर्वैराग्यनिष्ठस्य रागिणो भवमजनम् ॥७४।। भवसम्म्य शिला कण्ठे दोभ्यां तत्तु न शक्यते । नदी तद्वन्न रागायेस्तरितुं संसृतिः क्षमा ॥७५॥ ज्ञानशीलगुणासङ्गस्तीर्यते भवसागरः । ज्ञानानुगतचित्तेन गुरुवाक्यानुवर्तिना ॥७॥ आदिमध्यावसानेषु वेदितव्यमिदं बुधः । सर्वेषां यन्महातेजाः केवली असते गुणान् ।।७७॥ अतः परं प्रवच्यामि यच्चान्यस्कारणं नृप । सीतादेवो यदप्रामोद् षभाषे यच्च केवली ॥७॥ कैते नाथ समस्तज्ञ भव्या दशरथादयः । लवणाङ्कुशयोः का वा रष्टा नाथ त्वया गतिः ॥७॥ सोऽवोचदानते कल्पे देवो दशरथोऽभवत् । केकया केकयी चैव सुप्रजाश्चापराजिता ॥८॥ केवलीकी इस तरह स्तुति करना प्रारम्भ किया ॥६७|| वह कहने लगा कि हे भगवन् ! आपने.. ध्यानरूपी वायुसे युक्त तथा तपके द्वारा की हुई देदीप्यमान ज्ञानरूपी अग्निसे संसाररूपी अटवीको दग्ध कर दिया है ॥६८॥ आपने शुद्ध लेश्यारूपी त्रिशूलके द्वारा मोहनीय कर्मरूपी शत्रुका घात किया है, और दृढ़ वैराग्यरूपी वनके द्वारा स्नेहरूपी पिंजड़ा चूर-चूर कर दिया है ।।६।। हे नाथ! मैं सँसाररूपी अटवीके बीच पड़ा जीवन-मरणके संशयमें मूल रहा हूँ अतः हे मुनीन्द्र ! हे भवसूदन ! मेरे लिए शरण हूजिए ॥७०॥ हे राम ! आप प्राप्त करने योग्य सब पदार्थ प्राप्त कर चुके हैं, सब पदार्थों के ज्ञाता हैं, कृतकृत्य हैं, और जगत्के गुरु हैं अतः मेरी रक्षा कीजिए, मेरा मन अत्यन्त व्याकुल हो रहा है ।।७१॥ श्री मुनिसुव्रतनाथके शासनकी अच्छी तरह सेवाकर आप विशाल तपके द्वारा संसार-सागरके अन्तको प्राप्त हुए हैं ॥७२॥ हे राम! क्या यह तुम्हें उचित है जो तुम मुझे बिलकुल छोड़ अकेले ही उन्नत निर्मल और अविनाशी पदको जा .. रहे हो ॥७३॥ तदनन्तर मुनिराजने कहा कि हे सुरेन्द्र ! राग छोड़ो क्योंकि वैराग्यमें आरूढ मनुष्यकी मुक्ति होती है और रागी मनुष्यका संसारमें डूबना होता है ।।७४॥ जिस प्रकार कण्ठमें शिला बाँधकर भुजाओंसे नदी नहीं तैरी जा सकती उसी प्रकार रागादिसे संसार नहीं तिरा जा सकता ॥७५।। जिसका चित्त निरन्तर ज्ञानमें लीन रहता है तथा जो गुरुजनोंके कहे अनुसार प्रवृत्ति करता है ऐसा मनुष्य ही ज्ञानशील आदि गुणोंकी आसक्तिसे संसार-सागरको तैर सकता है ।।७६॥ गौतम स्वामी कहते हैं कि हे राजन् ! विद्वानोंको यह समझ लेना चाहिए कि महाप्रतापी केवली आदि मध्य और अवसानमें अर्थात् प्रत्येक समय सब पदार्थोंके गुणोंको ग्रस्त करते हैंजानते हैं ॥७७॥ हे राजन् ! अब इसके आगे सीतेन्द्रने जो पूछा और केवलीने जो उत्तर दिया वह सब कहूँगा ॥७॥ सीतेन्द्रने केवलीसे पूछा कि हे नाथ ! हे सर्वज्ञ ! ये दशरथ आदि भव्य जीव कहाँ हैं ? तथा लवण और अंकुशकी आपने कौन-सी गति देखी है ? अर्थात् ये कहाँ उत्पन्न होंगे ? ॥६॥ तब केवलीने कहा कि राजा दशरथ आनत स्वर्गमें देव हुए हैं। इनके सिवाय सुमित्रा, कैकयी, १. दृढं वैराग्य म० । २. भवाख्य म० । ३. मवने म० । ४. यान्महातेजाः म० । ५. कैकसी म० । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001824
Book TitlePadmapuran Part 3
Original Sutra AuthorDravishenacharya
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2004
Total Pages492
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari, Mythology, & Story
File Size13 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy