Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Here's the translation of the provided text into English, while retaining the Sanskrit words:
---
In the Padma Purana:
If the Suras are sacrificed, they attain satisfaction through the offerings made in fire. Why do the Devas not attain satisfaction themselves, but rely on the offerings made by humans? (249) One who comes from Brahmaloka and consumes the foul-smelling body that is born of the yoni becomes like a crow, a jackal, or a dog. (250) Moreover, consider this: the food placed in the mouths of Brahmins, which is drenched with saliva, eventually goes to a stomach filled with excrement. How can such food satisfy the Devas residing in heaven? (251) Thus, Narada, radiating the brilliance of the Devarshi, seems like the sun of many angles, speaking such words that arise from the knowledge of the scriptures. (252) Surrounded by the Brahmins, he was shaken by the heavy weight of anger arising from the defeat of the yajaka. Due to the study of the meaning of the Vedas, their hearts were devoid of compassion. (253) Their eyes, like serpent's pupils, appeared to all, and, agitated, they were making a great tumult from all sides. (254) Those Brahmins, having girded up their loins, prepared to strike Narada with their hands and feet, just as crows prepare to attack an owl. (255) Then, Narada began to strike many of them with fist-like cudgels and others with kicks like thunder bolts. (256) At that time, all Narada's limbs appeared extremely difficult, like unbearable weapons. He went around and struck many Brahmins. (257) After a long time of hitting the Brahmins, he became distressed, caught by many wicked Brahmins who began to attack him all over his body, leading him to a state of great agitation. (258) Just as a bird bound tightly by a net becomes extremely distressed and is unable to fly in the sky, Narada found himself in a state of doubt about his life. (259) In the meantime, a messenger of Ravana arrived and, seeing Narada being beaten, recognized him. (260) He quickly returned and said to Ravana, "O Maharaja! The one to whom I was sent as a messenger, sees the king alone, being attacked by many wicked Brahmins..."
---
I hope this translation meets your expectations! If there are any specific sections you would like further elaboration on, feel free to ask.