Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
152
"O Lord, what is this? You are the one who should know this now. For in matters concerning women, the husband's mind is the authority." (184)
Then, Ratnaśrava, skilled in the eightfold auspicious signs and proficient in the Jina's teachings, explained the meaning of the dream in detail with joy. (185)
"O Devi, you will have three sons whose fame will spread throughout the three worlds. They will be great heroes and bring prosperity to your lineage." (186)
"Due to their good deeds accumulated in past lives, they will perform noble actions, be equal to the gods, and even be beloved by them." (187)
"Their radiance will eclipse the moon, their brilliance will outshine the sun, their depth will surpass the oceans, and their steadfastness will rival the mountains." (188)
"After enjoying the fruits of their virtuous deeds in heaven, they will experience the ripening of the remaining karma. They will be invincible, even to the gods." (189)
"They will be like clouds that fulfill desires through their generosity, they will be as wealthy as emperors, and they will captivate the hearts and eyes of the most beautiful women." (190)
"Their chests will be adorned with the auspicious Śrīvatsa mark, and the mere mention of their names will destroy powerful enemies." (191)
"The first of these sons will be a great benefactor to the world. He will be deeply devoted to acts of courage and will be like the moon, closing the lotus of his enemies." (192)
"He will be so passionate about war that when he goes to battle, his entire body will be covered in standing hairs, like thorns." (193)
"He will be a storehouse of terrible deeds, and once he has set his mind on something, even Indra cannot stop him." (194)
Hearing these words, Keksi, filled with immense joy, smiled softly and, looking at her husband's face, spoke with humility: "O Lord, our minds are purified by the taste of the nectar of the Jina's teachings. How then can this son, born to us, be a cruel doer?" (195-196)
"Surely, our marrow has been refined by the words of the Jina. How can a son of ours be born who is like poison? Does poison ever sprout from the vine of nectar?" (197)
Ratnaśrava replied: "My dear, O beautiful-faced one, listen. Karma is the cause of this, not us. We are not the agents of the action." (198)