Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## English Translation:
120
The merit that Kapishtha had earned, which would have enabled him to attain heaven, was lost in a moment due to his anger. ||32|| After that, he became a Jyotish-deva (celestial being associated with light) due to some equanimity. From there, you became a Vidyutkesha (lightning-haired) Vidyadhara. ||325|| And the Vyadha (hunter) wandered for a long time in the forest of Samsara (cycle of birth and death) and became a monkey in the pleasure garden of Lanka. ||326|| Due to his fickleness, he killed him with an arrow for a woman. Finally, he attained the Panchanamaskaara mantra and became a deva named Mahodadhi. ||327|| Knowing this, O Deva Vidyadharas! Abandon your mutual enmity so that you may not have to wander in Samsara again. ||328|| O Bhadra-purushas (noble beings)! You are devoted to Bhadra-achara (noble conduct), therefore aspire for the happiness of the Siddhas (perfected beings), which cannot be praised by any human. ||329|| Salute Munisuvrata Bhagavan, who is worshipped by Indra and other Devas, with utmost devotion. ||330|| Having attained refuge in him, who has completed his own welfare and is engaged in the welfare of others, you will attain supreme happiness. ||331|| Then, Vidyutkesha, like a lotus, was awakened by the rays of the sun, which emerged from the mouth of the Muni (sage). ||332|| He, the valiant, transferred his position to his son, Sukesha, and became a disciple of the Muni, who is adorned with the fourfold virtues. ||333|| Then, he worshipped the three jewels - Samyagdarshan (right faith), Samyagjnana (right knowledge), and Samyakcharitra (right conduct) - and became a supreme deva due to the power of Samadhi (meditation). ||334||
Meanwhile, Mahodadhi, the lord of Kishkupura, was sitting on the peak of a magnificent palace, adorned with beautiful women who shone like lightning, and bathed in the rays of the moon, enjoying the nectar of a beautiful gathering, like Indra. ||335-336|| At that time, a Vidyadhara, wearing white clothes, arrived with great speed, stood before him, and respectfully bowed. Then, he informed Vidyutkesha about his desire to take Diksha (initiation). Hearing this, Mahodadhi, being detached from worldly pleasures, decided to take Diksha. ||337-338||
1. क्षणाद्भस्ममुपागतम् म० । 2. वांछितं खः । 3. -द्वीरो म० ।