SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 280
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ २६३ शब्दार्थ चत्तारि-चारोंकी। पवज्जामि-स्वीकृत करता हूँ, सरणं-शरण । अङ्गीकार करता हूँ। | अरिहंते-पूर्ववत् । अर्थ-सङ्कलना ( संसारके भयसे बचनेके लिये ) मैं चारोंकी शरण अङ्गीकार करता हूँ :-(१) अरिहन्तोंकी शरण अङ्गीकार करता हूँ, (२) सिद्धोंकी शरण अङ्गीकार करता हूँ, (३) साधुओं की शरण अङ्गीकार करता हूँ और (४) केवलि-प्ररूपित धर्मकी शरण अङ्गीकार करता हूँ ॥ ७ ॥ ८ अठारह पापस्थानोंका त्याग पाणाइवायमलियं, चोरिक्कं मेहुणं दविण-मुच्छं । कोहं माणं मायं, लोहं पिज्जं तहा दोसं ॥ ८ ॥ कलहं अब्भक्खाणं, पेसुन्नं रइ-अरइ-समाउत्तं । परपरिवायं माया-मोसं मिच्छत्त-सल्लं च ॥९॥ वोसिरसु इमाइं मुक्ख-मग्ग-संसग्ग-विग्धभूआई । दुग्गइ-निबंधणाई, अट्ठारस पावठाणाई ॥ १० ॥ शब्दार्थपाणाइवायं-प्राणातिपात । मेहुणं-मैथुन। अलियं-झूठा, मृषावाद । दविण-मुच्छं-द्रव्यपर ममत्व, चोरिक्कं-चोरी, अदत्तादान । परिग्रह । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001521
Book TitlePanchpratikramansutra tatha Navsmaran
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJain Sahitya Vikas Mandal Vileparle Mumbai
PublisherJain Sahitya Vikas Mandal
Publication Year
Total Pages642
LanguagePrakrit, Sanskrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari, Ritual_text, Ritual, Worship, religion, & Paryushan
File Size23 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy