Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Sarvarthasiddhi
"The author of the treatise, dividing himself into the Sutrakar and the Bhashyakar, says, 'Shaasti' - the Sutrakar is implied. From the synonym, there is a difference in the synonym. Another synonym is the Sutrakar, another is the Bhashyakar. Therefore, the Sutrakar synonym is 'Shaasti'."
It is stated that "the author of the treatise has divided himself into two parts, the Sutrakar and the Bhashyakar, and says 'Shaasti'." Therefore, here, to indicate the doer of the action 'Shaasti', the word 'Sutrakar' should be added. Or, the synonym should be considered different from the synonym. Therefore, the same author is different as the Sutrakar synonym and different as the Bhashyakar synonym. Therefore, the author should be considered as connected with the Sutrakar synonym.
A similar mention is found in the Siddhaseniya commentary on the 'Nirupabhoga Mantram' Sutra of Chapter Two. In it, the Sutrakar and the Bhashyakar are stated to be inseparable. The mention is as follows:
"Even though the Sutrakar is undivided, the Bhashyakar necessarily divides due to the reliance on the Vyuchchitti (synonym) Nayas."
Thus, although these mentions indicate that Siddhasena Gani considered the Tattvartha Sutrakar and the Tattvartha Bhashyakar to be one person, it cannot be assumed that this was his definite opinion. He has also expressed an opinion in his commentary, which, when considered, proves that the Sutrakar and the Bhashyakar are different. For this, one should see the commentary on the 'Matyaadi Maam' Sutra of Chapter Eight.
Here, the question before Siddhasena Gani is that when other Acharyas accept the 'Matibhutaavashimanahparyayakevalaamaam' Sutra, should the actual form of the Sutra be considered as 'Matyaadinaam', or should it be considered as the other Acharyas read it? While resolving this doubt, he first relied on the reasons, but seeing that he himself was not satisfied with this, he says that since the Bhashyakar has also interpreted this Sutra in the same way, therefore, 'Matyaadinaam' should be the Sutra. His commentary, which expresses the entire context, is as follows:
"Others read it again as 'Matibhutaavashimanahparyayakevalaanaam'. Thus, the Apakaapaatha is observed. Then, after that, the five divisions, Jnanaavaranadaya, are mentioned. And the creator himself has explained it in the first chapter. Therefore, the word 'Aadi' is also appropriate. The Bhashyakar also interprets the meaning of the Sutra in the same way."
Here, the words 'Bhashyakaro-' etc. are noteworthy. In this statement, the Bhashyakar is not directly connected with the creation of the 'Matyaadinaam' Sutra, but with its meaning. This proves that here, Siddhasena Gani considers the Sutrakar to be different from the Bhashyakar. Otherwise, he would have established the inseparability of the Sutrakar and the Bhashyakar from some perspective, and supported it through his language in such a way that it would firmly support the fact that the Sutrakar, who is inseparable from the Bhashyakar, has created the 'Matyaadinaam' Sutra.
As far as our opinion is concerned, based on these aforementioned mentions, we reach only this conclusion that the original Tattvartha Sutrakar and the Tattvartha Bhashyakar are different individuals. Siddhasena Gani's position on this matter has been doubtful, because sometimes he considers the Tattvartha Sutrakar and the Tattvartha Bhashyakar to be one person, and sometimes two. Looking at this situation, it seems that by the time of Siddhasena Gani, the belief that the Tattvartha Bhashyakar is the original Tattvartha Sutrakar had not become firmly rooted. This is the reason why Siddhasena Gani was unable to definitively present any one opinion.
Panditji - Thus, even though the commentary of Siddhasena Gani leaves the question of who is the author of the Tattvartha Sutra, Umaaswaati, unresolved, here we have to consider the evidence of Prajnaachakshu Pandit Sukhlalji on this subject.