SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 402
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ SETUBANDHA 23. K and Kula read (phuda) for padi found in R. K says एवमकृतार्थाः प्रतिनिवृत्ताः यूयं प्रियामुखेषु संमुखालोकनमात्रेण स्फुटं संक्रान्तं दर्पणस्थलेष्विव स्थितं निजं विषादं कथं द्रक्ष्यथ । भवतां विषादो युष्माभिरदृश्यमानोऽपि प्रेयसीनां मुखेषु स्पष्टं द्रष्टव्यः । किं ततः कष्टमित्यर्थः । तस्मात कृतकार्यैरेव निवर्तितव्यमिति यावत • Kula says कृतकार्यागताः स्वामिन इति प्रथमं प्रसादयोगात दर्पणतलेष्विव निर्मलेषु प्रियामुखेषु संमुखालोकमात्रस्फुटसंक्रान्तं निनमात्मीयं विषादं स्थितमकृतार्थप्रतिनिवृत्ताः कथं द्रक्ष्यथ । निजकलत्रैरपि गर्हणीयाः किं पुनरन्यैरिति भावः Muda seems to read मुख- or सुख-संक्रान्तम् . and ms. C of Goldschmidt read damcchiha for decchiha, 241 Kula says 24. K says नदीस्रोतांसि चिरप्रयत्नात प्रतिपथं नीयन्ते . चिरप्रवृत्तानि नदीस्रोतांसि like R. Muda renders ņijjanti ( नीयन्ते others ) as निर्यान्ति . Jain Education International MY reads tiranti for tirenti (शक्यन्ते). He reads asamavia ( असमापित ) for asamānia rendered as असंमानित by K and R who explains it as अनिष्पादित Kula and Muda have असमापित, but the latter reads asamānia, as he says समापेः samāna इत्यादेशः Cf. Hemacandra 4.142 who equates samānai with samāvei. " SC Text 25. K and Muda read volijjai ( अतिक्रम्यते ) for langhijjai लङ्घयते (R, Kula and MY). K, Muda and Kula read भण्यते for bhannau भण्यताम् (R). K and R explain wia-parihao as उदितपरिभवः . MY and Muda say उचित परिभवः परिचितपरिभवः . Kula says उदितः परिभवो यस्य । अथवा उचितः अभ्यस्तः परिभवो येन स उदधिः . For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001384
Book TitleSetubandha
Original Sutra AuthorN/A
AuthorKrishnakant Handiqui
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year1976
Total Pages812
LanguageEnglish, Sanskrit
ClassificationBook_English & Literature
File Size14 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy