Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Karika 113: Devagam
**105 is not correct; because it does not establish the meaning of the term "Anyapoha". The meaning of a word is considered to be that which has its own inherent nature. There is no inherent nature in Anyapoha. In such a situation, the sentence that speaks of the general rule in the form of a law also becomes false according to your opinion. In reality, those sentences are true which lead to the attainment of the specific meaning intended by them, and such a sentence is possible only with the word "Syat" and it is through this that truth (real meaning) is recognized. Because it enables people to attain the specific meaning intended. Other (sentences devoid of Syatkara) do not lead to the attainment of specific meaning. This is the special difference between Syadvada and other philosophies.**
**Syadvada-samsthiti is that which is the predicate, is the part of the desired meaning, is not contradictory to the prohibited, and is the cause of the desired meaning. Similarly, the being-worthy-of-being-taken-up and the being-worthy-of-being-given-up are also Syadvada-samsthiti. ||113||**
**(Asti, etc.) which is the predicate - which is intended by the mind, not due to fear, etc. - and is the cause of the desired meaning, is non-contradictory to the prohibited - non-existence, etc. - that which is not non-contradictory to non-existence, etc. cannot be the cause of the desired meaning; because there is an inseparable relationship between law and prohibition, without law there is no existence of prohibition, and without prohibition there is no existence of law. And just as the predicate, being non-contradictory to the prohibited, is established as the part-cause of the desired meaning, in the same way, the being-worthy-of-being-taken-up and the being-worthy-of-being-given-up of a thing is also established, otherwise not; because if the predicate is absolute, there is a contradiction to the being-worthy-of-being-given-up of something. If the prohibited is absolute, there is a contradiction to the being-worthy-of-being-taken-up of something; according to the opinion of the Syadvadi, the predicate is never absolutely prohibited; in some way, there is a harmony between law and the prohibited.**