Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
This is related to the concept of **Mahaprayakhyana**. The literal meaning of the word **Mahaprayakhyana** is the greatest renunciation. **Prayakhyana** means renunciation. Accordingly, the greatest renunciation is called **Mahaprayakhyana**. If there is any greatest renunciation in a person's life, it is the renunciation of the body. Renunciation of the body with **Prayakhyana** is called **Samadhimaran**. This work is named **Mahaprayakhyana** because of the special mention of **Samadhimaran**. The way **Samadhimaran** is mentioned in **Nandichurni** and **Paakshikasutra** while introducing **Mahaprayakhyana**, it becomes clear that **Mahaprayakhyana** is related to **Samadhimaran**.
There are many other texts besides **Mahaprayakhyana** in the texts related to **Samadhimaran**, such as **Aturprayakhyana**, **Maranavibhakti**, **Maranasamadhi**, **Maranavishuddhi**, **Sanlekhanashruta**, **Bhaktaparijna** and **Aradhana**, etc. All these texts related to **Samadhimaran** have been compiled into one text and named **Maranavibhakti**. The available **Maranavibhakti** contains eight texts: **Maranavibhakti**, **Maranasamadhi**, **Maranavishuddhi**, **Sanlekhanashruta**, **Bhaktaparijna**, **Aturprayakhyana**, **Mahaprayakhyana** and **Aradhana**. Out of these eight texts, the names of **Maranavibhakti**, **Maranasamadhi**, **Sanlekhanashruta**, **Bhaktaparijna**, **Aturprayakhyana** and **Mahaprayakhyana** are found in the **Nandi Sutra** and its **Churni**. But the names of the remaining two texts, **Maranavishuddhi** and **Aradhana**, are not available in the **Nandi Sutra** and its **Churni**. The inclusion of **Mahaprayakhyana** in **Maranavibhakti** indicates that it is a work related to **Samadhimaran**. The name **Mahaprayakhyana** of the text is also meaningful because it emphasizes the renunciation of the body, which is the root center of the creature's **ragatmatva** or attachment. In fact, in this sense, this text is called **Mahaprayakhyana**.
The question of the validity of **Prakirnaka** is accepted as **Agam** by both the **Shwetambar** tradition, which believes in 84 **Agam**, and the tradition, which believes in 45 **Agam**. But the **Sthanakvasi** and **Terapanthi** traditions, which only accept 32 **Agam**, have accepted ten **Prakirnaka**, **Jitakalp**, 1. (a) **Nandi Sutra** 80.
(b) **Nandi Sutra** 80, **Churni** page 58.