________________
(90)
(1) () gelt, FH Hlat:, Rola (dafa) eta Alyai
___ कवलाः ये प्राप्ताः विधिवशेन तान् चर, मानं मा मुञ्च ॥
“O, elephant, think not of the Sallaki' (plant), nor heave deep sighs. Whatever morsels come to you by luck, eat them; (but), do not lose your dignity (lit. self-respect')."
__Here सुम्वरि. मेल्लि and चरि are instances of इ term. in Imperative 2nd Pers. sing.
Illustration of the J term. : (2) () TAT, 3771119 A part 3fa faqat fastetta!
घनपत्रवान् छायाबहुल: फुल्लति यावत् कदम्बः ॥ “O bee, even on this. Nimba tree please linger on for some days, till (by that time) the Kadamba, with its rich foliage and extensive shade, blossoms up."
Here fase is the instance of the 3 term. of Imperative 2nd pers. sing. In 977 is not expletive, but a Hapet taddhita term.
Illustration of the g term. : ; (3) fsp sgraff gate Tei (=gri) , ruh FÅ FRATCH 1
येन कापालिकाः वराकाः लान्ति (= गृह्णन्ति) अभग्नं कपालम् ॥ "O dear, now please take up a spear in your hand, and (you) leave aside the sword, so that the poor Kāpālika mendicants can have an unbroken skull-bowl."
The verse panegyrises the hero's valiance, whose sword - thrusts surely cleave the enemies' skulls. i Here it is Imper. 2nd Pers. sing. Alternative forms would be सुम्वरहि etc. 388. Eftzira (= asza-918- 1921) FT-(FRIERT :S
(at hara) 1 i In Apabhraṁsa in the verbal terminations of the future tense a alternatively changes to t.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org