________________
(87)
longing for water, and my (longing) for (reunion with) my lover-longings of both of us have remained unfulfilled". Here is Present Second Person sing.
(2) Illustration of the use of fe in Atmanepada vbs.: ( हे ) चातक किं कथितेन निर्घृण, वारंवारम् ।
सागरे भरिते विमलजलेन लभसे न एकामपि धाराम् ॥
"O cātaka! (you) shameless one! what is the advantage of telling you repeatedly (that) though the ocean is full of clear water, you are not going to get a single dhāra (Cf. Mod. Guj., a string of droplets',
16
a mouthful' )."
Note- This is an af, chiding a Yacaka, who has been repeatedly asking a miser for gifts.
Here is Pres. Second Pers. sing. of लह (<SK) Atmanepada.
(3) Illustration of the use of term. f in Potential (a) 2nd Pers. sing.
अस्मिन् जन्मनि अन्यस्मिन् अपि, (हे ) गौरि, तं दद्याः कान्तम् । मत्तगजानां त्यक्ताङ्कुशानां यः संगच्छते हसन् ॥
"In this life (lit. 'birth') and in the next, O Goddess Gauri, may you grant me such a husband, who smilingly charges against mad elephants who have gone beyond control. (lit. 'who are no more checked by the goad).
""
Here is Pot. 2nd Pers. sing.
Alternatively, etc. (instead of ) are (also), used. T is construed as an instance of terminationless Genitive-ai aai-by Dr. Vaidya. Dr. Bhayani, however, rightly points out that here it is just a case of transposition of compound-members - मत्तगय being transposed as, to which the Gen. pl. term. is added.1 I H. C. Bhayani, Apabhramsa Vyakarana, p. 143.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org