________________
INTRODUCTION
1. Devimdatthao: This Devendrastava consists of 311 gāthās. It is referred to in the Nandisutra and the Paksikasutra. But no description of it is found in the Curni and the Vṛtti on the Nandisūtra, whereas Pākṣikasūtravṛtti2 composed by Ac. Yaśodevasūri in 1180 V.S. describes it as follows: Devimdatthao tti devendrāṇāṁ camaravairocanādīnām stavanam bhavanasthityadisvarūpādivarnanam yatrāsau Devendrastava iti.
91
In the days of Lord Varddhamāna (= Mahāvīra), a Jaina layman conversant with scriptures offers a prayer to Lord Mahāvira in his house in the early morning and his wife listens to it with folded hands. Therein in the speech of the layman there occurs the mention of 32 Devendras (gāthā 6). So, his wife asks 13 questions regarding their names, seats, duration of their lives and faculties, possessions in their residential quarters, number of their aerial cars, number of their residential quarters, number of their cities, expanse of their earth, height of their residential quarters etc., colour of their aerial cars, taking of food, their inhalation-exhalation and object of their avadhijñāna (gāthās 7-11). The layman answers extensively all these questions (gāthās 12-276). Then there occurs the description of the Earth named Iṣatprāgbhārā (gāthās 277 to 282), treatment of the abode, the structure etc. of the liberated (gāthās 283 to 295), and depiction of the nature of their cognition (gāthās 296 to 297). The nature of the happiness the liberated experience and the miraculous powers the Jinesvaras possess are described in gāthās 298 to 309. The summing up and the mention of the name of the author of this Prakirṇaka, viz. Isivāliya (Sk. Rṣipālita) occur in gāthās 310-311.
2. Tamdulaveyāliyapainṇayam: This Prakirnaka is composed in prose and verse. Most of the prose portions are from the Vyakhyāprajñaptisūtra (= the Bhagavatisutra) verbatim. This Prakirnaka is referred to in the Nandisutra and the Pākṣikasūtra. No
Jain Education International
three Prakirņakas, viz Camdavejjhaya, Isibhāsîyaim and Titthogāli have been printed earlier with a view to presenting original recension, we have written critical notes on these printed texts while giving an account of these three tracts, in order that these notes may serve as some guidelines to scholars who are engaged in critically editing the texts of old scriptures. I humbly submit that the concerned notes are written with a view to providing some guidance to the enthusiastic young scholars and not to running down the learned persons who have prepared the recension of those printed texts. In spite of this my humble submission, if someone finds these notes to be improper, I request him to forgive me.
2. This Päkşikasütravṛtti is edited by Rev. Gaṇivarya Anandasāgaraji (= Ac. Sāgarānandasūriji) and published by Sheth Devchand Lalbhai Jaina Pustakoddhära Fund, Surat, in 1911 A.D.
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org