________________
SACRED LITERATURE OF THE JAINS
gutte139* Sudarsane ceva/Jamali ya Bhagāli ya Kimkamme Pillate ti ya, Phäle Aħbatthaputte 40* ya 'em (evam) ete dasa ihiya || Among these I can discover but one name, Bhagali, which shows any connection with anga 8,4,2 (Mayāli); or perhaps we may extend the number to two names connected with 9,3,4,5 Pellae, Rāmaputte. The names of the ten ajjh. of the anutro are, Isidase ya Dhanne ya Sunakkhatte kattite (kārttika) ti ya / Samdhāņe Sālibhadde ya Āņaṁde Teyal7141* 'ti ya / Dasannabhadde Aimutte em ete dasa ahiyā // Among these are. at least three names which recur in anga 9, 3, 1-3.
It is perfectly manifest that the author of anga 3 possessed entirely different texts of angas 8,9, than those in our possession. The same holds good in the case of anga 4, since it ascribe to these angas only ten ajjh, each. See below. The means made use of by Abhayadeva 'to reconcile this discrepancy are very simple. He says, on anga 8, after [272) recognizing the fact of the discrepancy : tato vacanāṁtarāpeksayāņi (kāni ?) "māni' ti sambhāvayāmo, navajanmāṁtaram apeksayai 'tini bhavisyanti 'ti vācyam, janmāṁtarāņam tatrā'nabhidhiy'mānatvād iti -and likewise on anga 9 : tad evam ihi'pi vacanāṁtarāpek sayā adhyayanavibhāga ukto, na punar upalabhyamānavácana-peksaye 'ti. His statements in reference to the stories themselves are given with tolerable detail on anga 9.
As the fifth member of the ten dasāu the dyaradasău are enumerated. The names cited for the ten ajjh. belonging to these are identical with those of chedasūtra 4. This therefore proves that the latter is to be understood by the āyāradasāu.
As the sixth of the dasāu texts the Panhāvāgaranadasău are named. This is to be sure the name of the tenth anga, which is also divided into 10 dāras but not into 10 ajjh. The names of the ten ajjh. quoted here show very plainly that here, as in the case of angas 8, 9, the author had quite a different, and in fact an older,
139* sahassuddãe A (with h fallen out), sahas uddahe B; sahasā akasmad uddahaḥ prakr
Stodahah sahasrānā vā lokasyo 'ddahaḥ sahasroddahah amalae tri raśruter
Taśrutir it y amarakah samast yena mārir.... 140* Ramaputra, with the Digambaras, see the Tat tvärthavārttika in Prof. Peterson's
Second Report, p. 157. Also the existent svetāmbara text presents Rāmaputte,
see below p. 324.-L. 141* Thus B. Avvaddha A. With the Digambaras we find (1.c) Yamali kavalika- nis
kambala-pal- Ambastaputra. In some better MS the first name might turn out to be Yamali and in the second some name corresponding to Bhagāli may be hidden.-L.