________________
[155
सवृत्तिकः कविदर्पणः NOTES ON APP. II—Chandaḥkośa.
Vv. 7, 16, 17, 21, 26, 32, and 41 of the Chandaḥkośa are quoted in the
commentary on SR. pp. 69-70, 10, 12, 15, 46, 32 and 42-45 respectively, without mentioning the source,
V. 7: In the definition quoted in the commentary on SR. 170-171 this
stanza is reproduced, but with the word nandini substituted for the word toțaka; nandini is also the name used by the author of the SR. in v. 170 of the work on p. 69 and 70 according to his usual practice.
Vv. 10, 32 and 39: Kāminimohana is another name of Madanāvatāra for
which see KD. 2.22.
Vv. 12, 29 and 31: For the Ullāla see Introduction, para 8.
V. 17 : This Rāsaka-Abhāņaka is also called Catuspadikā at SR. 86-87.
V. 26 : SR. 113 employs the name Cūdillau, which word therefore seems
to have been substituted for Cūliyau in CK. 26 by the commentators. This same stanza of SR. (113) mentions also Khadahadau and Gāhā as the metres of vv. 115 and 116 respectively. The commentator on this stanza quotes a definition whose wording resembles that of Chandahkośa; cf. CK. v. 7. But CK. does not mention this metre at all. On the other hand VJS. 4. 73-75 gives the name Khadahadaka to a strophic couplet made up of a stanza in the Bhramarāvali metre and a Gāthā. Bhramarāvali is the name of the metre which is here called Khadahadaka both by SR. and its commentators. Perhaps even here as in the case of the Dvipadi, the name is transferred from the strophic couplet to its first member. Bhayani, however, in his introduction to SR p. 69 thinks that the author of the poem has here conformed to the definition of VJS. and not with the one quoted in the commentary, since the two stanzas 115 and 116 form a syntactical unit and also because they obviously imitate the wording of VJS. 4. 74-75. Yet we must not neglect the fact that the author of SR. himself mentions the Khadahadaya and the Gātha as two separate metres of vv. 115 and 116 in v. 113 according to his usual practice. This shows that Khaďahadaya is separate from the Gāthā and is the name of a single stanza.