________________ 102 OBITUARY Sanskrit, Chinese and Tibetan. Yamaguchi is undoubtedly the first Japanese scholar to have shown by his work the great importance of the Tibetan versions for the understanding of those Indian Buddhist texts of which the Sanskrit text is imperfectly transmitted or not available. In this way he has made it abundantly clear to the Japanese scholarly world that Indian Buddhism cannot be understood on the basis of Chinese translations as traditionally studied and explained in China and Japan. Yamaguchi was not only a great scholar but also a most kind and genial person whose memory will be cherished by all those who had the privilege of coming into contact with him. May he rest in peace, Ketam karaniyam. Australian National University J. W. DE JONG BIBLIOGRAPHY Abbreviations: Ronko = Chugan bukkyo ronko. Kyoto, 1944. Sec. ed., Tokyo, 1965. Bibl. b. XXI-XXIII, no. 1068. Bunshu = Yamaguchi Susumu Bukkyogaku bunshu, I-II. Tokyo, 1972-3. Bibl. b. = Bibliographie bouddhique. 1. Nagao Gajin M., Preface to Yamaguchi hakase kanreki kinen: Indoga ku Bukkyogaku ronso (Studies in Indology and Buddhology). Kyoto, 1955, pp. 7-10. Yamaguchi Susumu, Bukkyogaku no hanashi. Kyoto, 1965, pp. 1-21. Yamaguchi Susumu, Bunshu, I, pp. 1-4. 2. Sasaki Gessho, Yuishiki nijuron no taiyaku kenkyu. Kyoto, 1923. 3. Sasaki Gessho, Kanyaku shihon taisho Shodaijoron fu Chibetto-yaku Shodaijoron. Tokyo, 1931. Bibl. b. IV, no. 83. 4. Bukkyo kenkyu, V-VI, 1924-5; Bunshu, 1, pp. 5-118. 5. Bukkyo kenkyu, VII, 1926; Ronko, pp. 29-109. 6. Shukyo kenkyu, IV, 1927; Ronko, pp. 111-166. 7. Journal asiatique, 1929, II, pp. 1-86, Bunshu, I, appendix, pp. 1-86. Mikkyo bunka, 7, 8, 9, 10, 12, 1949-1950; Introduction, Bunshu, II, pp. 5-33. 8. Seigo kenkyu, I, 1933; Ronko, pp. 1-28. 9. Otani ga kuho, XI, 1930, pp. 191-285. 10. Nihon bukkyogaku kyokai nenpo, X, 1938; Ronko, pp. 197-258. 11. Otani gakuho, XVIII-XIX, 1937-8; Ronko, pp. 259--351. 12. Bukkyo kenkyu, I, 1937; Ronko, pp. 167-196. Otani daigaku kenkyu nenpo, XIV, 1962; Bunshu, II, pp. 259-299. Suzuki ga kujutsu zaidan Kenkyu nenpo, I, 1964; Bunshu, II, pp. 349-403. 13. Kanakura Ensho ha kase koki kinen: Indogaku Bukkyogaku ronso, 1966; Bunshu, II, pp. 437-464. 14. Gessho-zo bonbun Churonshaku, I, Tokyo, 1947; II, Tokyo, 1949. Index to the Prasanna pada Madhyama ka-vrtti. Part one, Sanskrit-Tibetan; Part two, Tibetan-Sanskrit. Kyoto, 1974. 15. Bukkyo ni okeru mu to u no tairon. Kyoto, 1941. Sec. ed., Tokyo, 1964. Bibl. b. XXI-XXIII, no. 1077. 16. Otani daiga ku kenkyu nenpo, II, 1943; Bunshu, I, pp. 249-318.