Book Title: Who Is Byan Chub Rdzu Phrul Author(s): Ernst Steinkellner Publisher: Ernst Steinkellner View full book textPage 3
________________ E. Steinkellner Samdhinirmocanasūtra The following four commentaries are extant in the Tanjur: Asanga's Samdhinirmocanabhäsya, Ye ses sõin po's Bhäsya on the Maitreya chapter, Yüan-ts'ê's extended commentary which fills one volume of the Japanese reprint of the Peking edition, and the Vyākhyāna attributed to Byan chub rdzu 'phrul in the version of Derge. To these the ba' yan dag pa'i tshad ma'i mdo must be added, for it is a commentary on a part of the tenth chapter. 1. Samdhinirmocanabhäşya attributed to Asanga (P 5481, D 3891), a very short text that was translated around 800 by the pandits Jinamitra and Silendrabodhi with Ye ses sde. It is already listed in the lHan kar catalogue (LALOU 534) and also occurs in Bu ston's catalogues (NISHIOKA 653; TK[Bu) 596,7f.). Its size in lHan kar is 220 sloka. It was used by LAMOTTE and partially edited in appendices to the Sūtrachapters. The tenth chapter has only a short note (P 13a4-7). The authenticity of Asanga's authorship of this Bhāşya was questioned by WAYMAN on the basis of a relevant observation of Tson kha pa. 7 2. Āryamaitreyakevalaparivartabhāsya of Ye ses sõin po (= Jñanagar-. bha) (P 5535, D 4033). This text is also mentioned already in the catalogue of lHan kar (LALOU 532), its size being noted down as 670 bloka or 2 bam po and 70 sloka. It was edited by NOZAWA JÕSHŌ and translated into Japanese8 and comments only on the eighth chapter of the Sūtra in its Tibetan version. 6 7 SNSū 53f., 58, 65. WAYMAN 1961, p. 34f. NOZAWA JOSHO, Aryamaitreya-kevala-parivarta-bhāşyam Samdhinirmocanasūtre. Tibetan Text, Edited and Collated, Based upon the Peking and Derge Editions. In: Daijo Bukkyo Yugagyo no Kenkyu, Kyoto 1957, pp. 1-108. I would like to acknowledge my gratitude to WATANABE SHIGEAKI for providing a copy of this publication. 231Page Navigation
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23