________________
8.23-32] स्वयंभूच्छन्दः
235 The Stanza is perhaps Svayambhū's own composition, and refers to one of his Apabhramsa poems. 36: All the Jâtis (kinds of metres) are employed here in view of their
structure. The composition of a Rāsa is indeed an elixir among assemblies of men. The stanza is bodily quoted by Hemacandra at HPK. 5.3 com. and by the commentator of the Kavidarpana on
Kd. 2.23. See above on v. 24. 27: Another Rása, an individual metre of the Ardhasama Catuspadi type
so called, is here defined by Svayambhū; its odd and even Pädas contain respectively 7 and 13 Mātrās. See Kd. 2.14 and HPk. 5.16 ; the same metre is defined under the name of Rāvaṇamastaka at HP/: 6.19.9 and R. 47 and also by Svayambhū at Sb. 6.13 above. One more individual Rāsa with 16 Mātrās in each of its four Pädas is defined by
Virahānka at Vjs. 4.85. ; 28: Here again we have some directions about the relationship bet
ween a Kadavaka, a Vidári and Tāla; but unfortunately I have no
clear idea as to what exactly is meant. 29: “Those Jätis which are employed in praising the deities in the
Apabhraíśa language are also called Phulladakas'. See HPk. 5.41. 30: "These same are described as Mangalas when they are composed for
the auspicious occasion of marriage etc. Wise men honour them owing to their many different structures on all (auspicious) occasions.' See above Sb. 4.20-21 where an individual metre having the name Mangala is defined and the directions given in the present stanza are also stated, along with those about the Dhavalas. Here they seem to have been repeated for the specific purpose which is given in the
next stanza (v. 31). See HPk. 5.39-40. 31: 'There may not exist in them purity in the matter of a Yamaka, or
of the metrical form, or of its usual characteristics ; and yet they are
appreciated by clever men.' See Intro. para 20, f. n. 24. 32: This stanza does not occur in the palm leaf ms.; it is found only in
the Baroda paper ms. The palm leaf ms., however, often contains this stanza which is used by the author to mark the end of a topic ; see SbPb. 2.5; 3.13 and 5.7. I have marked the chapters both in the Sh. and SbPb. on the basis of this stanza and numbered them accordingly.
The colophon at the end of the work is found only in the palm leaf ms. It calls the work by the name Sambhu (a corrupt form of of the name Saambhū) and describes the author as Kairaa (Kaviraja).