________________
232
....- Lord Mahavira पात्रेभ्योऽशनपानादिधर्मोपग्रहदानतः। करोति तीर्थाव्युच्छित्तिं, प्राप्नोति च परं पदम्।।१।१।१८६।।
Food, drink, etc., to suitable person by way of support to Dharma make continuation of the order and obtain emancipation.
शीलं सावधयोगानां, प्रत्याख्यानं निगद्यते। द्विधा तद्देशविरति-सर्वविरतिभेदतः।।१।१।१८७।।
Good conduct is defined as the rejection of sinful activities. It is twofold: partial (desavirati) and total (sarvavirati).
देशतो विरतिः पञ्चाणुव्रतानि गुणास्त्रयः। शिक्षाव्रतानि चत्वारि, चेति द्वादशधा मताः।।१।१।१८८।।
The five lesser vows (Anuvrata), the three meritorious vows (Gnavrata), the four disciplinary vows (siksavrata) are considered the twelve-fold partial rejection.
तत्र स्थूलाऽहिंसा-सत्या-ऽस्तेय-ब्रह्मा-ऽपरिग्रहाः। अणुव्रतानि पञ्चेति, कीर्त्तितानि जिनेश्वरैः।।१।१।१८६।।
Among these, avoidance of injury, lying, stealing, impurity and possessions in their grosser forms are called by the Jinas the 'lesser vows'.
अथ दिग्विरति गोपभोगविरतिस्तथा। अनर्थदण्डविरतिश्चैवं गुणव्रतत्रयी।।१।१।१६०।।
The three 'meritorious vows' are the limitation of travel, the limitation of things of single are repeated use, and the limitation of purposeless injury.
सामायिकं च देशावकाशिकं पौषधस्तथा। अतिथीनां संविभागः, शिक्षाव्रतचतुष्टयम्।।१।१।१६१।।
The four disciplinary vows, are tranquility, limitation to one place, fasting and living like a monk, the distribution of alms.
तदेषा देशविरतिः, शुश्रूषादिगुणस्पृशाम्। यतिधर्मानुरक्तानां, धर्मपथ्यदनार्थिनाम्।।१।१।१६२।।
The partial rejection belongs to those house-holders who possess the attributes of a desire to hear etc., devoted to the duties of monks, desiring to take food benefiting Dharma.
शम-संवेग-निर्वेदा-ऽनुकम्पा-ऽऽस्तिक्यलक्षणम्। सम्यक्त्वं प्रतिपन्नानां, मिथ्यात्वविनिवर्त्तिनाम्।।१।१।१६३।।