Book Title: Kahavali Pratham Paricched Pratham Khand
Author(s): Kalyankirtivijay
Publisher: Kalikal Sarvagya Shri Hemchandracharya Navam Janmashatabdi Smruti Sanskar Shikshannidhi Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 22
________________ XXII 217. Masāņapālakahā. 218. Tarangavaikahā. Bhaddā Bhaddesarasūri-raiya tti, S.2 p. 200. Edited in H. C. Bhayani, Samkhitta-Taramgavai-Kahā. An Early Abridgment of Pādalipta's Taramgavai. With Gujarati Translation. Ahmedabad, 1979 (L.D. series 75), pp. 231-58; with a conspectus of verses common to Kahāvali and Samkhitta-Taramgavai versions. 219. Mālāikahā on S.2 pp. 201-4. 220. Gāgalikahā; PrPN 229. 221. Episode of Goyama going ot aştapada: S.2 p. 201; ĀvCū 383. 222. Pundarika-Kandarikakahā; PrPN 459; MN 176. sāmi bhaņai: «Goyamā, devāņam vayaņam pamānam udāhu Jiņavayaņam ? », on S.2 p. 204. Before Mahāvira's nirvāṇa all ganadharas other than Goyama and Sudharma were liberated. And those two were liberated after Mahāvira's Liberation, according to S.2 p. 204. At that time, Keśi and other pupils of Pārsva were present. The gāthā ācelak’uddesia... is from Kappa (Bịhatk. 6364); about the meaning of acela S.2 p. 204 says: tattha acellakkam appamollasia-vasana-gahanam. 223. Sankhāikahā; cp. PrPN 734-35. 224. Anandāikahā; see S.2 p. 230 and story no. 235; PrPN 80, 225. Uppalamālākahā, as good result of namokkāra. 226. Paumasirikahā; cp. PrPN 417; VH. 227. Uddāyaṇāpabhāvāikahā, on S.2 pp. 210-18; PrPN 122. 228. Kumāradevakahā (= Kumāranandi); cp. PrPN 189. 229. Seniakovakahā, on S.2 pp. 215b-16b. Abhayakumāro rajja-viseseņa viratto Seniakovao, on S.2 p. 215. Abhayakumāro savvakajja-sāhaņa-samattho, on S.2 p. 215. 230. Abhayakumārakahā, on S.2 pp. 209-15; PrPN 49; VH 26. 231. Halla-vihallakahā4), PrPN 879-880. << Sreņika in future will be a Tirthamkara named Mahāpauma >>, according to S.2 p. 216; cf. PrPN 568; for Seņia, VH 2, 16, 17, 20, 25, 27. 232. Varuņa-Mohiakahā; PrPN 678. 233. Kūlavālayakahā (story of Sankara Mahesara), on S.2 pp. 220-21. 234. Tarangavaikahā. aha Cekkaņa vva paiņa pariņiyā corium Tarangavai, tena Tarangavaikahā bhannai, S.2 p. 222b. On p. 230a, there is a text which is not related with the main story. It has a relation with the story told in S.2 p, 206b. 235. Kāmadevakahā; PrPN 167. 43. See also S.2 p. 215.

Loading...

Page Navigation
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 469