Book Title: Indian Antiquary Vol 26
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 350
________________ 344 INDEX .............. . Bhairuba = Kåla-Bhairav, an earth-spirit ... 278caju-lale = abrus precatorius seed............... 516 bhakti-jijñdea, the term explained ................ 213 calendar of wood, the, among the Nicobarese. 217 Bharo, story of .............. .................... 837 ff. Cambodian dates in the Saka Era ............... 148 Bhata, Pañjurli spoken of as a new, 61: candareen, the origin of the term explained, the form of a big, is the form of a big 816; variants of the word, 314 ff.; conm an ................................................... 49 dorin condori, 315 f.; = mangelin...... 317 Bhata.worship, a man to represent the candarin candureen ........... ...................... 316 Bhata'............... 67 candiel Ichindl ................................... 345 n. Bhutas wandering in the form of the wind ... 61 candil - khandi ............................... 246 n. bidji-zaga = saga ............... 316 candy = khåndt ............. ............ 528 n., 329 n. hirds, the language of, 27; in folktales......... 134 cannibalism in the Nicobars.................. 266 f. birth customs in Malabar .................. 84 Car-Nicobar, variations of terms from the bissa =vissa ............................................320 n. I other Nicobar Islands ........................ 269 ff. blood, mixing, with rice, as a cure ........... 25 cattle as an article of barter ..................... 285 bő(), & Burmese weight, 319: -=320 Caves in the Amherst District, Burma, a list raktikde = pala, 825; - pronounced bé, of .................................................. .......... 336 326 : -=pala by etymology ............ 325 ff. cama, casaes cash, the Chinese coin............ 222 Boradri Böridr£ .................................. cepayqua = sapèque ................................... 223 Bôridra, the proper form of Barödra............. 40 chakwd and chakui, in folk-tales ............ 134 1. Bôrivadraka = Barůdra ........................ 49 Chalukyas of Bådåmi, Western, date in Saka Borsadás = Börsidhas, a sept of Brahmans... 39 Era, 146; -of Kalyana, Western, date in Börsidh = Borsad................ 39 Saka Era, 146; - Chalukyas, Eastern, Börsidhis, a sept of Brahmans .................. 39 date in Saka Era ................................. 147 hottles, glass, as an article of barter ........ 287 f. Chandika, a heroine of the Vanavåsi Legend. 33 Brahina described as Narayana's servant ... 48 Chandrasarma, a Brahman, hero of a folk. Brahmanioal thread as a spirit-scarer ......... 129 tale .............................. .............. 304 Brahmapurush, an earth-spirit ................ 278 Chandrapushkarani, a tirtha ........................ 168 Brahmarakshas, an earth-spirit, 278 :- charity' in folktules................................. 54 story of a................ .............................. 305 chashm-i-khurteabrua precatorius seed..316 n. Browne, Horace, an authority on Burmese Chêda, an earth-spirit ............................ 278 f. weights................................................. 323 f. Chêda-âmar Uncle Chêda = Chêda......... 279 Budh-áshtami, the eighth tithi on a Wed. cheekaw sitke............. ........... 257 nesday .............. ..................... 178 chélá, additional note on the word ............. 341 bulion, fineness of, in Burma, told by appear- chekey = sitke ....................... ..... 257 ance, 156: weight of, art of testing the, chelcoy = sitke .................... .......... 157 :-in Burina, referred to silver stand. Chêraman Perumal, his connection with the ards, 156:- currency in Burma, age of, dis. Kollam Era................... ................... 116 cussed, 982 ff.;. in China, referenoe to, chikail = sitke ................ .............. 257 233; the effeota of, 137 ff.; the evil of a, chinyroé = abrus procatorius seed ..........314, 319 discussed, 211 ff.; caution of travellers as Chittakada = Chitor .............. .............. 195 to, 201 f.:- money explained,=uncoined Chola-Keralapuram Koftår ...................... 146 currency, 155; stamped, common in Burma, Chôļas, three doubtful dates in Saka Era...... 147 157 :-use of chipped, as currency, 160 ff.; chronograms in Tamil literature.................. 109 use of, in Tibet ................................... 160 f. chudúmani, eclipses on certain days ............ 178 Barma, musket that exploded without cloth as an article of barter..................... 286 f. gun-powder belonging to the King of, cock's-eyes = abrus precatorius seeds ...... 316 n. explained ................ .................. 40 cocoanuts as an article of barter, 283 ff.; a Burma, coinage, introduced by King Mindön, table of exchange values in, 284; as money 155; represents the whole evolution of of account ....... coinage, 154; began 1861 A. D................ 154 coin, definition of the term, 160: coins as Burmese, script, note on, 322 :- translitera. tokens, 158:- ohipped as if bullion, in the tion, 321 f.; accents explained, 322: Maldives, 161; in Tibet, 160 f. -explanaweights, discussed in detail, 318 ff.; terms tion of the South Indian term pon............ 19 for Indian copper money, 322 .-Sanskrit ooinage in Burma began 1861 A. D., 134: words in ............. .... ................. 325 f. recent date of, 201:- the whole evolution Burmese War of 1824, an unpublished docu. of coinage represented by, 154; steps in ment regarding the ........ 40 ff. the evolution of ............ ............... 160 257 ** ......... 312

Loading...

Page Navigation
1 ... 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360