________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
૪૪
www.kobatirth.org
રત્નાકર પચ્ચીશી
ગુજરાતી કાવ્યમય અનુ.—સ્વ. માસ્તર શામજી હેમથદ્ર દેસાઇ અંગ્રેજી કાવ્યમય અનુ.—શ્રી એન. ડી. શાહુ બી. એ.
श्रेयः श्रियां मंगलकेलिसद्म
नरेंद्र देवेंद्र नतांघ्रिपद्म
सर्वं ज्ञसर्वातिशयप्रधान,
चिर जय ज्ञान कला निधान ||१||
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
મદિર છે! મુક્તિ તણી માંગલ્ય ક્રીડાના પ્રભુ, ને ઈંદ્ર નરને દેવતા, સેવા કરે તારી વિભુ સર્વજ્ઞ છે! સ્વામી વળી, શિરદાર અતિશય સવના, ઘણું જીવ તું ઘણું' જીવ તું ભંડાર જ્ઞાન કળા તણા. ૧
O. The temple of freedom,
And the lord of Mangal Activities,
Even the Indra, Men and Gods worship thee,
O the lord of Absolute knowledge
And master of All Atishayas,
0. the storage of Art and knowledge, May your reign be victorious forever.
*
जगत्त्रयाधार कृपावतार दुर्वारसंसारविकारवैद्य | श्री वीतराग त्वयि मुग्धभावा દ્વિજ્ઞ: પ્રમો વિજ્ઞપયામિ ચિત્ ।। ત્રણ જગતના આધારને અવતાર હે કરૂણાતણા, વળી વૈદ્ય હૈ દુર્વાર આ સંસારના દુ:ખા તણા; વીતરાગ વલ્લભ વિશ્વના તુજ પાસ અરજી ઉચ્ચરૂ', જાણેા છતા પણ કહી અને આ હૃદય હું ખાલી કરૂ. ૨
O. the pillar of three worlds And the incarnation of mercy O. you the Dhanvantari and The remover of the world misery 0. Jou the dispassionate Lord of the world, I beseech before you. Though you know each and everything, I make my heart empty.
For Private And Personal Use Only
પુનઃ પ્રકાશે