________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
13
--
=
=
=
==
==
ગ્રંથાવલોકન,
- ====== = == મુનિ બુદ્ધિસાગર–ભાષાન્તર જેવી ઢબથી તથા સુધારાથી
કરવું જોઈએ તે પ્રમાણે થયું છે. શ્રાવક–ઘણી જ સરલ ભાષામાં ભાષાન્તર કરી સર્વને ઉપ
યેગી થવા પ્રકટ કરેલ છે. તરંગઃ–ઘણુંજ પરિશ્રમથી શુદ્ધ અને સરળ ભાષામાં ભા
ષાન્તર કરી છપાવેલ છે. જેનહેરલ્ડઃ–પ્રસ્તાવના ઉત્તમ છે. પુસ્તક દરેક રીતે ઉતે
જનને પાત્ર છે. આમાનંદ પ્રકાશને એટલે કે અમારે પિતાનો અભિપ્રાય –
ભાષાન્તરની ભાષા શુદ્ધ અને સરલ છે. ભાષાન્તર કેવળ અક્ષરશઃ નકરી મૂળના ભાવાર્થને હાનિ થવા દીધી નથી. (પ્રસ્તાવનાનાજ એક વાક્યપરથી આ અમારૂં બીજું
વાક્ય ઉદ્ભવ્યું છે.) આ પ્રમાણે જુદા જુદા પત્રકારોએ પોત પોતાના અભિપ્રાય બતાવી છેવટમાં પ્રસિદ્ધકર્તા વિદ્યા પ્રસારકવર્ગને એમના પ્રયાસને માટે ધન્યવાદ આપી, છપાવવાના ખર્ચ સારૂ દ્રવ્યની સહાય આપનાર શેઠ વસનજી ત્રીકમજી આદિ શ્રીમાન ઉદાર જન ગૃહસ્થો ની પ્રશંસા કરી છે.
પણ આ સઘળું આપણું “જૈનધર્મ પ્રકાશ” ના અધિપતિ સાહેબને ગડતું થયું નથી. આ સઘળા, પત્રકારોએ આપેલી પહોંચ તેમને ગમી નથી. એઓ સાહેબ તે એમ કહેવા નીકવ્યા છે કે તમે બધાએ એ ગ્રન્થનાં વખાણ કર્યા છે તે કરવાં નહીં. કારણ કે તમારાં વખાણ ગેરવ્યાજબી છે, તેથી માણસે ભૂલા ખાઈ જશે.
એઓ સાહેબ પોતાના ગયા વૈશાખ માસના અંકમાં સદરહ ગ્રન્થનું અવલોકન કરતાં, (મળ) કર્તા પુરૂષના અનહદ પ્રયાસ ની, અપૂર્વ-પરમ હિતકારી પ્રસિદ્ધ કરવા લાયક-ગ્રન્થની, દ્રવ્ય સહાય આપનાર ઉદાર દિલના ગ્રહસ્થ વસનજી ત્રીકમજીની, પુસ્ત
For Private And Personal Use Only