________________
गुजराती अर्थ :- अतिदुर्लभ एवो आ प्रसंग प्राप्त थयो छे एम जाणीने हे हृदय! प्रयत्नपूर्वक विचारेल कार्यमा निर्विघ्न पणे इष्ट प्राप्ति थशे।। हिन्दी अनुवाद :- अतिदुर्लभ ऐसा यह प्रसंग प्राप्त हुआ है ऐसा जानकर हे हृदय! प्रयत्नपूर्वक चिंतित कार्य मे विघ्न रहित इष्ट की प्राप्ति होगी। गाहा :
एवं हि कए तायस्स देइ दोसं न किंपि रायावि।
दूसह-विओय-दुक्खस्स होइ एवं च वोच्छेओ।।१६३।। संस्कृत छाया :
एवं हि कृते तातस्य ददाति दोषं न किमपि राजापि।
दुस्सह-वियोग-दुःखस्य भवति एवं च व्युच्छेदः ||१६३।। गुजराती अर्थ :- आ प्रमाणे करे छते गन्धवाहन राजा पण पिताने कांई दोष नही आपे। अने दुःसह एवा मारा वियोग रूपी दुःखनो पण नाश थशे!" हिन्दी अनुवाद :- इस प्रकार करने से गन्धवाहन राजा भी पिता को कुछ दोष नहीं देगा और दुःसह वियोग रूप दुःख का भी नाश होगा"। गाहा :
मरण साहस एमाइ-बहु-विगप्या भणिऊणं चित्तवेग! सा बाला।
कय-मरणज्झवसाया आरूढा अह तमालम्मि।।१६४।। संस्कृत छाया :
एवमादि-बहुविकल्पान् भणित्वा हे चित्रवेग! सा बाला।
कृत मरणाध्यवसाया आरुढ़ा अथ तमाले।।१६४।। गुजराती अर्थ :- "हे चित्रवेग! इत्यादि बहुविकल्पो कहिने हवे ते बाला (कनकमाला) करेला मरणना अध्यवसायवाळी ते तमाल वृक्षपर आरूढ़ थई! हिन्दी अनुवाद :- हे चित्रवेग! इत्यादि कहकर अब वह बाला अपघात (आत्महत्या) करने के लिए तमाल वृक्ष पर आरूढ़ हुई। गाहा :
दहण साहसं तीइ नवरि देहं पकंपियं मज्झं।
न वहइ वाया कहवि हु थक्काओ सव्व-संधीओ।।१६५।। संस्कृत छाया :
दृष्टवा साहसं तस्या नवरं देहं प्रकम्पितं मम | न वहति वाचा कथमपि खलु स्थिताः सर्व-सन्धयः||१६५||
189
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org