SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 32
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Vol. XVIII, '92-'93 25 Iyer, K. A. Subramania (ed.) (1983). The Vākyapadiya of Bharathari. Containing the Tīkā of Punyarāja and the Ancient Vrtti. With a Foreword by Ashok Aklujkar. Kānda II. Delhi, etc.: Motilal Banarasidass. Joshi, S. D., And J. A. F. Roodbergen (1986). Patanjali's Vyākaranā Mahābhāsya, Paspašāhnika. Introduction, Text, Translation and Notes. Poona edition, Bhandarkar Oriental Research Institute, 1985-1991) NS= Nyāyā Sūtra. Edited (togather with Paksilasvāmi Vātsyayana's Nyāyābhāsya) by Digambara Sharma, Poona 1985 (Reprint, Anandāšrama Sanskrit Series 91); Text and Translation (into German); Walter Ruben, 1928. Translation of the Sūtra, Vātsyāyana's Bhā sya and Uddyotakara's Vārtika by G. Jhā, first published 1912-1919 in Indian Thought, Reprint: Delhi: Motilal Banarsidass, 1984. Peri Sarveswara Sharma (1972): The Kālasamuddesa of Bhartrhari's Vākyapadīya. Delhi: Motilal Banarasidass. PDhS = Padārthadharmasamgraha of Prasastapāda. Reference is made to the paragraphs in J. S. Jelly's edition (see under Jetly, J. S., 1971). Rau, Wilhelm (ed.) (1977). Bhartrhari's Vākyapadiya. Die mülakārikās nach den Handschriften herausgegeben und mit einem pādaIndex versehen. Wiesbaden. (Abhandlungen fu..r die Kunde des Morgenlandes XLII, 4.) Rau, Wilhelm (1988). Bhartrhari's Vākyapadiya. Vollsta..ndiger Wortindex zu den mülakārikās. Stuttgart. (Akademie der Wissenschaft und der Literatur, Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse, Jahrgang 1988, no. 11.) Scharfe, H. (1977). Grammatical Literature. Wiesbaden: Otto Harassowitz. (A History of Indian Literature, vol. 5, fasc. 2.) Sharma, Virendra (1975): "Is the eternal verbum of Bhart hari a dynamic principle ?" VIJ 13:337-350. Vis = Vijñaptimātratāsiddhi (Vimsatikā and Trimsikā). Edition by Sylvain Levi, Paris: Champion, 1925 (+ corrections in Matériaux pour l'étude du systeme vijñaptimātra, Pais: Champion, 1932) (references to page and line of this edition, or to the umber of the kārikā); edition and translation by K. N. Chatterjee,Benares; Kishor Vidyā Niketan, 1980. VP = Vākyapadiya (kākrikās), edition Rau, 1977. (Numbers refer to Kānda. [Samuddesa.) kārikā.) VP Illa = Vākyapadīya, third Kānda (Jāti-Sādhanāsamuddeša), with Helārāja's commentary, edition Iyer, 1963. (Numbers refer to Page.line.) VP IIIb = Vākyapadiya, third Kānda, pt. 2 (kriya—Vrtti samuddeša), with Helārāja's commentary, edition Iyer, 1973. (Number refer to Page.line.) VV = Vigrahavyāvartani. Edition and Translation: The dialectical method of Nāgārjuna Vigrahavyāvartani, Second Edition (Revised and Enlarged), Translated from the original Sanskrit with Introduction and Notes by K. Bhattacharya; text critically edited by E. H. Johnston and Amold Kunst.
SR No.520768
Book TitleSambodhi 1993 Vol 18
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJ B Shah, N M Kansara
PublisherL D Indology Ahmedabad
Publication Year1993
Total Pages172
LanguageEnglish, Sanskrit, Prakrit, Gujarati
ClassificationMagazine, India_Sambodhi, & India
File Size17 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy