________________
१६४
hayasa
1
2
3
4
6
7
8
अनुसन्धान ५० (२)
(cf. Hc I 209 hatāśaḥ hayaso, II 195, IV 383) "cruel, hunter", 337, 368 - PC 61,74
9
Footnotes
This is a most striking example of the genesis of e-verbs. Occurring in the same line as kahei (< kathayati), suņai and pucchai are attracted by it and transferred to the e-conjugation.
Note that să is employed as accusative, at it is in Apabhramsa. In Jaina-Mahārāṣṭri such forms are only seldom encountered (e.g. jā, PC 12,16).
5
I suppose that this copy was made from the manuscript housed in the Delano Bhandar, Ahmedabad. I sincerely hope that à la longue I shall gain access to the original manuscript.
This information is provided by Hemacandra in his commentary on Deś I 2.
I had the privilege of being allowed to consult the unpublished papers of Ernst Leumann, kept in the Institute of Indology of the University of Hamburg. Sincere thanks to Professor Albrecht Wezler and Professor Harunaga Isaacson.
According to the Jaina Granthavali (p. 267), there is a manuscript in the Bhavnagar Bhaṇḍār.
nu seems to has been attracted to indeclinables in -o like aho. BHAYANI (in his "Index of important words", p. 309) gives "valley" as the word's meaning.
LEUMANN pointed to kolambi “Śiva's lute" (which, however, is attested only in Galanos' dictionary) and detected in it a "very daring metaphor", viz. for "pride".
Note the rhyme...kolambi...velambi...alambi Kosambi
The asterisk of CDIAL 3892 (2) is therefore to be cancelled.
10
11
12 Such crossing of roots is encountered e.g. in aliddha-, which is not <āśliṣṭa-, as given by the Comprehensive & Critical Dictionary of the Prakrit Languages, but < adigdha- x alipta-.
13 Note the metathesis (cf. an'uvaāhaṇa- < anupänah- [331], pulaiya-< *polaiya-paloiya- < pralokita- [55, 170], rahassa- <hrasva- [566]).
14 Cf. Suyagadanga II 2,16: karatala-palhattha-muhe.
15
Cf. 1261 (rahu-gahio vva cando muha-cando nippabho jão).
Jain Education International 2010_03
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org