________________ 01a Chattari Mangalam Sutra Benedictory Verse This sutra explains that the Tirthankars, Liberated souls (Siddhas), Ascetics, and the religion preached by Tirthankars are very auspicious and divine and we should take refuge in them. चत्तारि मंगलं सूत्रः चत्तारि मंगलं, अरिहंता मंगलं, सिद्धा मंगलं, साहू मंगलं, केवलिपण्णत्तो धम्मो मंगलं | चत्तारि लोगुत्तमा, अरिहंता लोगुत्तमा, सिद्धा लोगुत्तमा, साहू लोगुत्तमा, केवलिपण्णत्तो धम्मो लोगुत्तमो / चत्तारि सरणं पवज्जामि, अरिहंते सरणं पवज्जामि, सिद्धे सरणं पवज्जामि, साह सरणं पवज्जामि, केवलि पण्णत्तं धम्म सरणं पवज्जामि / / Chattari Mangalam Sutra: chattari mangalam, arihanta mangalam, siddha mangalam, sahu mangalam, kevali pannatto dhammo mangalam. chattari loguttama, arihanta loguttama, siddha loguttama, sahu loguttama, kevali pannatto dhammo loguttamo. chattari saranam pavvajjami, arihanta saranam pavvajjami, siddha saranam pavvajjami, sahu saranam pavvajjami, kevali pannatam dhammum saranam pavvajjami. These four are the most auspicious in the universe: The Arihantas, the Siddhas, the ascetics, and the religion expounded by the omniscient beings (Tirthankars). These four are the most divine in the universe: The Arihantas, the Siddhas, the ascetics, and the religion expounded by the omniscient beings (Tirthankars). May I take refuge in these four: The Arihantas, the Siddhas, the ascetics, and the religion expounded by the omniscient beings (Tirthankars).