________________
मार्च २०१०
१६१
paļāli
"small hut”, 1040 (so coro niggao paļālio), 1454 (bandhaņa-guņa-sāhiņam taruņam kāūņa ham paļālie) — ĀvC345.4 = ĀvH 262b.3 (vāṇata, puriso si tumam, niratthayam vahasi bāhu-daņdāim I jo pāyavassa sihare na karesi kuqim paļāliņ vā)20 (cf. Deś VI 14 pattalao ... pattasamiddham, Pāialacchi 140 pattasamiddham pattalam) “full of leaves”, 1177, 1494
pattala
padda- (cf. Deś VI 1 gāmațshāņe paddam) “village”, 1484
(padda-kamala-maliņam phalayam)21 parivvaya- (< parivyaya-) “provisions for the journey”, 849
(pantha-parivvaya-heum), 1162 (pantha-parivvaya
mettam) — cf. Pāli paribbaya-, Ja VI 344,26 pahenaya “message", 740 (tam ca si me sampattā piya-vayaņa
paheņayam gaheūņa) pāliya- “lobe of the ear”, 34 (read with LEUMANN: ...
piņa-pāliyā / kaņņā ...) piucchiyā- (< pitrsvasikā-) “father's sister”, 887 pilla- (cf. Deś VI 46 pilham lahupakkhirūammi) “young
of a bird”, 1385 (cf. Deś VI 79 vaggha-sihaya pulli) “lion", 1063 (vaņa-mahisa-vaggha-diviya-taraccha-pulliņa taha
birālāņam) phāriya- (< sphārita-) “opened”, 149 (cf. vipphāriya-, 30) bappha- (< bāspa-) “a hot vegetable, onion”, 184 (bahu
bappha-dukkhiyam piva sa-bappham “[rice] with onions, suffering, as it were, and [hence) with a lot
of tears”) bhāna- (< bhājana- [cf. Hc I 267]) 489 (read with
LEUMANN ... siņeha-bhāṇam me [-uulu--|--|--1" U-1] --|--1-)
pulli