SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 30
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ INTBODUCTION 15 goal of religious life, namely, the seat of highest bliss ( 629-31). 12) While Wandering in this worldly wilderness, there are so many temptations that it is very difficult to find the correct and advantageons position and therefrom reach religious enlightenment given out by Jinas (632-38). The contents under casubhaya deserve special note, and the impurity of the body is not even referred to there. It is interosting that uttane ya gune is to be understood for Dharma, possibly throngh the Ten Dharmaa, which are, as a rule, qualified by the tera esttamal Some handy similies are introduced here and there. Ao over-greedy person suffers like & fish whioh has swallowed the hook (615), Five Indriyas prove dangerous like serpente handled unaided by charms etc. (618). A soul sabject to Karmio influx is like a leaky boat (618). Knowledge, meditation and penances bring under control sense-pleasures and passions like reins of the horses (62 The penances destroy the seed of Samsára just ag fire burg & clamp of grane (621). In one gåthå is mentioned Dadhapaiņna which has become as good as a proper name of a Sramana of firm religious faith; and in another is given the illustration of Kandarika and Pundarike the details about whom are available in the Nayadhammakahco (xix). 9) Beside these details, it is possible to spot in the canonical texts, passages and contexts (though the term Anupreksamay not bave been used there ) which can be suitably included ander one or the other anupretadi. i) The Sramanio, or what is called Asoetic, poetry is essentially characterised by that basic pessimism and consequent niurtti which originateg from the notion of transitoriness (arityata) and is expressed in various ways: 1) दुमपसए पंदुयए जहा निवडइ राइगणाण भए । एवं मणुबान जीविच समर्थ गोमम मा फ्माए । कुसग्गे जद जोसविंदुए थो चिट्ठा प्रमाणए । एवं मणुयाण जीवियं समय गोषम मा पमायए। इइइत्तरियम्मि भाउए जीवियए बहुपचवायए । विहणादि रयं पुरे को समय गोयम मा पमाए। 2) इह जीविए राय मसासयस्मि धणियं तु पुण्णाह मकुम्बमाणो । से सोयई मन्तुमुहोवणीए धम्म मकाऊ परम्मि छोए॥ 3)अममो पब्धिया सुम्भमभयदाया भवाहिए। मणिजीवलोगम्मिबिहिसाए पसजसि। अया सर्व परिषज गंवम्बमवसस्स ते । पणिवे जीवलोगम्मि कि रजम्मि एससि। जीवियं व स्वं चविखुसंपायचंचल । जत्थतं मुझसी रायं पेचले मावजासे। 4) मणि खलु भो मायाण जीवित कुसग्गजलबिंदुचले। 5) किंपागफलोवमं च मुणिय विसयसोक्खै जलबुखुपसमाण कुसगजलाबिंदुचलं जीविय च गाउ शुकमिष रयमिव पगलाग संविधुपित्ताण चाता हिरण्ण जाव पम्बइमा । 1) Tattudatha-ritra IX. 6 2) Dosarithyayantrastrax.l-3XIII. 21,XVIIL.11-13 3) Daamdeydliya-sretka, Cūlika 1, 16. 4) Ovavaiyaristia, Sutra 23.
SR No.090248
Book TitleKartikeyanupreksha
Original Sutra AuthorN/A
AuthorKumar Swami
PublisherParamshrut Prabhavak Mandal
Publication Year
Total Pages589
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari & Religion
File Size19 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy