SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 564
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
546 Adipurana Vichhakshana = Intelligent 34.197 Vijati birds' caste, Neecha jati 3072 - Vitrid (Vitrishu) = Thirstless 278 Vitrasta = Fearful 29.161 Vidambar = Superior to scholars 34.143 Vidyadhar = Victorious mountain Resident, well-versed in knowledge Man 41126 Vidrum = Coral 35.163 Vidhu = Moon 35.175 Vidhuya = Shaking 35.230 Vidheyata = Obedience, Subordination 35.73 Vinioga = Work 40186 Vinipata = Obstacle 36.179 Viniyantaran = Uncontrolled 36.25 Vineelavasana = Wearing blue clothes 35.170 Vipash = Free from bondage 42178 Viprkrusht = Distant object 42116 Vipratipatti = Doubt 41141 Vibhavari = Night 35.212 Vimalaambara = Purely clothed, Pure sky 26.5 Vimanta = Contempt 34.204 Virupaka = Opposite-painful 36.27 Virupa = Formless, ugly 35.241 Vilakshata = Wonder 36163 Vilakshyata = Shame, wonder 33.59 Vivsvata = Sun 35.162 Vivritsu = Desiring to roll on the ground 29.112 Vishararu = Mortal 46.177 Vishankat = Vast 31.14 Vishap = Whose curse is destroyed, Vyagra Dhenuka = Newly delivered tigress 35.233 36.166 Vishikavali Bana Pangkti Vyattasya = Whose mouth is open 44.123 28.180 Vishvavimmata = Omniscience Vyatukshi = Splashing water on each other 41.141 36.53 Viya = Country 46.94 Vyavahasi = Mutual humor Vishvag = All 35.97 26.33 Vishtpatiga = Transcendent 33.149 Shkrit = Waste 46.291 Vishvana = Food 36.112 Shatamakeshvass = Rainbow 2620 Visini = Lotus 35.230. Shatadhvar = Indra 36.196 Visrabdh = Reassured, confident Shabdavidya = Grammar 364164 38.119 Vihitayak = Virtuous 47.103 Shambal (Sambal) = Food 35.22 Viragani = Foremost among heroes 36.34 Shampali Duati 34.16 Virudh = Vine 360208 Sharavyata = Target 289 Vruttibhed = Livelihood difference Shayupota = Python's child 38.45 27134 Vrush = Strength 4177 Shalksatkrutat = Broken 34.60 Veshanta = Small reservoir 33150 Sharatalpa = Bed of arrows Vesar = Mule 29.161 35.211 Bailkshya = Wonder, shame, embarrassment Sharavat = Group of arrows 3
Page Text
________________ ५४६ आदिपुराणम् विचक्षण = बुद्धिमान् ३४।१९७ विजाति पक्षियोंकी जाति, नीच जाति ३०७२ - वितृड् (वितृषु )= प्याससे रहित २७८ वित्रस्त = भयभीत २९।१६१ विदाम्बर = विद्वानोंपें श्रेष्ठ ३४।१४३ विद्याधर = विजयाई पर्वतके निवासी विद्याओंसे सुशो भित मनुष्य ४११२६ विद्रुम = मूंगा ३५।१६३ विधु= चन्द्रमा ३५।१७५ विधूय = कम्पित करके ३५।२३० विधेयता= आज्ञाकारिता, __ अधीनता ३५।७३ विनियोग = कार्य ४०1८६ विनिपात = वाधा ३६।१७९ विनियन्त्रण = निरंकुश ३६।२५ विनीलवसना = नीले वस्त्र धारण करनेवाली ३५।१७० विपाश = बन्धनसे मुक्त ४२१७८ विप्रकृष्ट = दूरवर्ती पदार्थ ४२११६ विप्रतिपत्ति = सन्देह ४११४१ विभावरी = रात्रि ३५।२१२ विमलाम्बरा = निर्मल वस्त्रवाली, निर्मल आकाशवाली २६।५ विमानता = तिरस्कार ३४।२०४ विरूपक= विरुद्ध-कष्टकारी ३६।२७ विरूपा = अमूर्ता, कुरूपा ३५।२४१ विलक्षता=आश्चर्य ३६१६३ विलक्ष्यता = लज्जा, आश्चर्य ३३.५९ विवस्वत् = सूर्य ३५।१६२ विवृत्सु = जमीनपर लोटनेका इच्छुक २९।११२ विशरारु = नश्वर ४६।१७७ विशङ्कट = विशाल ३१।१४ विशाप = जिसका शाप नष्ट हो व्याघ्र धेनुका = नवप्रसूता व्याघ्री चुका है ३५।२३३ ३६।१६६ विशिखावलीबाण पङ्क्ति व्यात्तास्य = जिसने मुख खोल ४४।१२३ रखा है २८।१८० विश्वविन्मत = सर्वज्ञमत व्यातुक्षी = एक दूसरेपर पानी ४१।१४१ उछालना, फाग ३६।५३ विय = देश ४६।९४ व्यावहासी = परस्पर हास्यविष्वग = सब ओस्से ३५।९७ मजाक २६।३३ विष्टपातिग= लोकोत्तर ३३।१४९ शकृत् = विष्ठा ४६।२९१ विष्वाण = भोजन ३६।११२ शतमखेष्वास = इन्द्रधनुष २६२० विसिनी = कमलिनी ३५।२३०। शताध्वर = इन्द्र ३६।१९६ विस्रब्ध = निश्चिन्त, विश्वासको शब्दविद्या = व्याकरण शास्त्र प्राप्त ३६४१६४ ३८।११९ विहितायक = कृतपुण्य ४७।१०३ शम्बल-(सम्बल) = मार्गहितवीरागणी = वीरोंमें अग्रेसर कारी भोजन ३५।२२ श्रेष्ठ ३६।३४ शम्फली दुती ३४।१६ वीरुध = लता ३६०२०८ शरव्यता= लक्ष्यता २८९ वृत्तिभेद = आजीविका भेद शयुपोत = अजगरके बच्चे ३८।४५ २७१३४ वृष = बल ४१७७ शल्कसात्कृतात् = खण्ड-खण्ड वेपथु = कम्पन ३६।८६ किये ३४।६० वेशन्त = स्वल्प जलाशय ३३१५० शरतल्प = बाणोंकी शय्या वेसर = खच्चर २९।१६१ ३५।२११ बैलक्ष्य = आश्चर्य, लज्जा, झेंप शरवात =बाणोंका समूह ३६८० ३६१९२ शरव्य = निशाना ३५७१ वैवस्वतास्पद % यमपुर ४४८ शर्वरी = रात्रि ३४।१५५ वैशाखस्थान = बाण चलानेका शाक्तम् = शक्ति समूह (उत्साहएक आसन ३२८७ शक्ति, मन्त्रशक्ति, प्रभुत्वव्यञ्जन = तिल मसे आदि चिह्न शक्ति ) ३०७ ३७।२९ शाक्तिक=शक्तिनामक शस्त्रको व्यामूढि = मूढता - मूर्खता धारण करनेवाले २७।१११ ३५।२३५ शाखामृग = वानर ४११३७ व्युत्थित = विरुद्ध आचरणवाले शाखिन् = वृक्ष ३६६ ३४।४० शारीर = शरीर सम्बन्धी ३७।३० न्यूढोरस्क = चौड़ी छातीवाला । शारदी = शरद् ऋतु सम्बन्धी ३१११४६ ३७।१४० व्यपरोपण = घात करना ३८।१७ शार्वर = रात्रि सम्बन्धी ३५।२२२ ब्युत्सृष्ट % त्यक्त ३६४१२३ शालिगोपिका = धानके खेत व्रज = गोष्ठ - गायोंके रहनेका रखानेवाली गोपियाँ ३५॥३६ - स्थान ३७१६९ शालिवप्र = धानके खेत ३५।३१ व्रतवात = व्रतोंका समूह ३९।३६ शासन = शिक्षक ३५।८६
SR No.090011
Book TitleAdi Puran Part 2
Original Sutra AuthorJinsenacharya
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2011
Total Pages566
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari, Mythology, & Story
File Size21 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy