Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## English Translation:
**304**
The mantra-yoga-knowledgeable should recite the *bhagi-bhava* pada (phrase) from the Adi Purana. The *bhagi-bhava* pada is the ultimate for the welfare of the great kingdom. **(106)**
The opinion is that the *bhagi-bhava* pada is beneficial for the welfare of the supreme kingdom, etc. The *magi-bhava* pada is considered appropriate for the welfare of the Arhant, and it is connected with the welfare of the Arhant. **(107)**
**Churni:** *Sajat-kalyana-bhagi-bhava*, *Sad-griha-kalyana-bhagi-bhava*, *Vaivha-kalyana-bhagi-bhava*, *Muni-indra-kalyana-bhagi-bhava*, *Surendra-kalyana-bhagi-bhava*, *Mandara-abhisheka-kalyana-bhagi-bhava*, *Yauvarajya-kalyana-bhagi-bhava*, *Maharajya-kalyana-bhagi-bhava*, *Param-rajya-kalyana-magi-bhava*, *Arhant-kalyana-bhagi-bhava* (Mantra for the *moda* ceremony).
**Priyod-bhava Mantra:** This mantra is recited in the *Priyod-bhava* ceremony, preceded by the worship of the Siddhas. It is for the victory of the divine *Nemi* and the supreme *Nemi*. **(108)**
The *bhagi-bhava* pada is for the victory of the Arhant *Nemi*, etc. This mantra is considered appropriate by the twice-born with the letters *swaha* at the end. **(109)**
**Churni:** *Divya-Nemi-vijaya-ya swaha*, *Param-Nemi-vijaya-ya swaha*, *Arhant-Nemi-vijaya-ya swaha*.
**(Priyod-bhava Mantra)**
This is the mantra for the birth ceremony, which is initiated with the *arma* (offering). The child is sprinkled with the water and fragrance of the Siddha's abhisheka (consecration) and placed on the head. **(110)**
The child is endowed with the qualities of the family, caste, age, form, etc., and is virtuous, has children, is fortunate, is free from widowhood, has a gentle and peaceful form, and has right faith. Therefore, O son, you are connected to this mother, and you will obtain the three chakras (wheels) in succession: the divine chakra, the victory chakra, and the supreme chakra, and you will attain happiness. **(111-112)**
Thus, the father should touch the child's limbs, almost in accordance with the principle of similarity. There, he should establish his own resolve, and then recite this mantra. **(113)**
The mantra should be recited, then the phrase "Param-rajya-kalyana-bhagi-bhava" (May you be the recipient of the welfare of the supreme kingdom) should be recited, and then the mantra "Arhant-kalyana-bhagi-bhava" (May you be the recipient of the welfare of the Arhant state) should be recited. **(103-107)**
**Collection:** *Sajat-kalyana-bhagi-bhava*, *Sad-griha-kalyana-bhagi-bhava*, *