Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Forty-fourth
90
They saw praise, blame, happiness, sorrow, and honor and dishonor as equal, seeing all equally. ||204||
Dwelling in *vachanayamatva*, they went seeking *gochara*, and leaving by the gain of *samadhi*, they did not break the *maun sangra*. ||205||
Their bodies were emaciated by great fasts, yet they strived for the state of the body, and even in their minds, they did not desire impure food. ||206||
Having eaten the proper food, they quickly renounced it and went to the *tapovan*, becoming like heroes in *gochara*. ||207||
Even though their bodies were emaciated by the heat of *tapas*, the *munishwaras*, bound by the practice of *tapas*, did not abandon the *cheluiḍha sangra*. ||208||
There was slackness in the bodies of those who practiced intense *tapas*, but their vow, which was for the sake of proper *dhyana*, did not slacken. ||209||
Those who fasted for a long time were not defeated by the *parishatas*, but the *parishatas* themselves were unable to conquer them and were defeated. ||210||
Their brilliance surpassed that of others, like the brilliance of refined gold, due to the burning of *tapas*. ||211||
Their bodies, glowing with the heat of the fire of *tapas*, attained supreme inner purity. Just as gold is purified when the mold is heated, so too, the soul is purified when the body is heated. ||212||
Their bodies were reduced to skin and bones, yet they attained the supreme purity of *dhyana*. All these external actions are for the sake of inner purity. ||213||
The *siddhis* born of *yoga*, such as *anima* and other powers, manifested in them. For pure *tapas* bears great fruit. ||214||
15
166
22