SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 101
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Jain Terms Preserved: The Agam Sutra 39, Cheda Sutra-5, 'Mahanisitha' Study/Purpose/Sutra Number Sutra-1042-1043 The monk who, upon seeing a woman, becomes lustful and engages in sexual activities with her, will be reborn in a miserable state, having lost his spiritual attainment. The restrained monk or nun who indulges in sexual intercourse accumulates the karma of non-enlightenment. Through this, they bind karma suitable for rebirth in the animal and fire-bodied realms. Sutra-1044-1049 Of these three, the one who commits the offense, O Gautama! They follow the wrong path and completely destroy the right path. O Bhagavan! From this example, what will be the fate of the householders who are extremely intoxicated by passion and do not renounce women day or night? Even if they cut their body into pieces as small as a mustard seed and offer it in the fire, their impurity will not be cleansed. Even if they renounce other women and observe the vows of a Shravaka, they will attain a middling state. O Bhagavan! If they attain a middling state by practicing moderation, then why should the one who offers his body in the fire not attain purity? O Gautama! One who engages in sexual activities with his own or another's wife, or with any other person, commits a sinful act. However, he does not become bound by it. Sutra-1050-1051 If a certain soul is said to observe the Shravaka dharma and renounces the life of another woman in the threefold manner for life, he attains a middling state due to its influence. The crucial point to note here is that the one who indulges in adultery binds karma, while the one who renounces it and practices penance attains great fruit. Sutra-1052-1053 If someone, even in the slightest measure, violates the renunciation of sin, merely by a mental act, then just as the Arya named Meghamala went to a wretched state after death, so too the one who violates even a small vow by mental means alone attains a wretched state. O Kinsman of the World! I do not know what karma Meghamala accumulated by even slightly violating her vow in her mind and attained a wretched state. Sutra-1054 In the Tirtha of the Twelfth Tirthankar Lord Vasupujya, there was a Sadhvi named Meghamala, who had a body dark as lampblack and a weak mind. Sutra-1055-1058 While going out to beg for alms, she saw a beautiful house and a woman sitting there. She desired to cross over to the neighboring house. Then this Sadhvi mentally praised her, and in that moment, both of them caught fire. The Sadhvi's subtle vow was broken, as she did not criticize them there. Due to the fault of this vow-breaking, she first went to hell. Realizing this, if you desire the imperishable, infinite, and unparalleled happiness, do not allow even the slightest violation of your vows or austerities. Sutra-1059-1061 The rules for austerity, restraint, or vows are like a strict warden. One who violates these rules does not have true austerity or restraint. The fisherman, who binds sin throughout his life by catching fish, binds eight times more sin than the one who desires to break his vows. If one gains power or prosperity in one's own country and then takes Diksha, without violating one's vows, one accumulates so much merit. Translated by Muni Deepratan Sagar (Mahanisitha), Agam Sutra-Hindi Translation Page 101
Page Text
________________ आगम सूत्र ३९, छेदसूत्र-५, 'महानिशीथ' अध्ययन/उद्देश/सूत्रांक सूत्र-१०४२-१०४३ जो साधु स्त्री को देखकर मदनासक्त होकर स्त्री के साथ रतिक्रीड़ा करनेवाला होता है वो बोधिलाभ से भ्रष्ट होकर बेचारा कहाँ पैदा होगा । संयत साधु या साध्वी जो मैथुन सेवन करता है वो अबोधि लाभ कर्म उपार्जन करता है। उसके द्वारा अपकाय और अग्निकाय में पैदा होने के लायक कर्म बाँधता है। सूत्र - १०४४-१०४९ इस तीन में अपराध करनेवाला हे गौतम ! उन्मार्ग का व्यवहार करते थे और सर्वथा मार्ग का विनाश करनेवाला होता है । हे भगवंत ! इस दृष्टांत से जो गृहस्थ उत्कट मदवाले होते हैं । और रात या दिन में स्त्री का त्याग नहीं करते उसकी क्या गति होगी? वो अपने शरीर के अपने ही हस्त से छेदन करके तल जितने छोटे टुकड़े करके अग्नि में होम करे तो भी उनकी शुद्धि नहीं दिखती । वैसा भी यदि वो परस्त्री के पच्चक्खाण करे और श्रावक धर्म का पालन करे तो मध्यम गति प्राप्त करे । हे भगवंत ! यदि संतोष रखने में मध्यम गति हो तो फिर अपने शरीर का होम करनेवाला उसकी शुद्धि क्यों न पाए ? हे गौतम ! अपनी या पराई स्त्री हो या स्वपति या अन्य पुरुष हो उसके साथ रतिक्रीड़ा करनेवाला पाप बँध करनेवाला होता है। लेकिन वो बँधक नहीं होता। सूत्र - १०५०-१०५१ यदि किसी आत्मा कहा गया श्रावक धर्म पालन करता है और परस्त्री का जीवन पर्यन्त त्रिविध से त्याग करत हैं । उसके प्रभाव से वो मध्यम गति पाता है। यहाँ खास बात तो यह ध्यान में रखनी कि नियम रहित हो, परदारा गमन करनेवाला हो, उनको कर्मबंध होता है । और जो उसकी निवृत्ति करता है, पच्चक्खाण करता है, उन्हें महाफल की प्राप्ति होती है। सूत्र-१०५२-१०५३ पाप की हुई निवृत्ति को यदि कोई अल्प प्रमाण में भी विराधना करे, केवल मन से ही विराधना करे तो जिस तरह से मेघमाला नामकी आर्या मरके दुर्गति में गई उस प्रकार मन से अल्प भी व्रत की विराधना करनेवाला दुर्गति पाता है । हे भुवन के बँधव ! मन से भी अल्प प्रत्याख्यान का खंडन करके मेघमाला से जो कर्म उपार्जन किया और दुर्गति पाई, वो मैं नहीं जानता । सूत्र - १०५४ बारहवें वासुपूज्य तीर्थंकर भगवंत के तीर्थ में भोली काजल समान शरीर के काले वर्णवाली दुर्बल मनवाली मेघमाला नाम की एक साध्वी थी। सूत्र-१०५५-१०५८ भिक्षा ग्रहण करने के लिए बाहर नीकलकर दूसरी ओर एक सुन्दर मकान पर एक स्त्री बैठी थी । वो पास के दूसरे मकान से लंघन करके जाने की अभिलाषा करती थी। तब इस साध्वीने मन से उसे अभिनन्दन करके इतने में वो दोनों जल उठी, उस साध्वीने अपने नियम का सूक्ष्म भंग हुआ उनकी वहाँ नींदा नहीं की। उस नियम के भंग के दोष से जलकर पहले नरक में गई । इस प्रकार समझकर यदि तुमको अक्षय, अनन्त, अनुपम सुख की अभिलाषा हो तो अतिना के नियम या व्रत की विराधना मत होने देना । सूत्र- १०५९-१०६१ तप, संयम या व्रत के लिए नियम दंडनायक कोटवाल समान है । उस नियम को खंडित करनेवाले को व्रत या संयम नहीं रहते । मछवारा पूरे जन्म में मछलियाँ पकड़कर जो पाप बाँधता है उससे ज्यादा तो व्रत के भंग की ईच्छा रखनेवाले आँठ गुना पाप बाँधते हैं । अपने देश की शक्ति या लब्धि से दूसरों की उपशान्त करे और दीक्षा ले तो अपने व्रत को खंड़ित न करते हुए उतने पुण्य का उपार्जन करनेवाला होता है । मुनि दीपरत्नसागर कृत् (महानिशीथ) आगम सूत्र-हिन्दी अनुवाद Page 101
SR No.034707
Book TitleAgam 39 Mahanishith Sutra Hindi Anuwad
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages151
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Agam 39, & agam_mahanishith
File Size3 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy