SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 285
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ आगम शब्दादि संग्रह सुमना-२. वि० सुमना] સુમ, ન સ્વિમ) ભ, ચંદ્રપ્રભના પ્રથમ શિષ્યા સ્વપ્ન સંબંધિ શાસ્ત્ર સુમર. થાળ [ો. सुमिणजागरिया. स्त्री० [स्वप्नजागरिका] સંભારવું, યાદ કરવું સ્વપ્ન જાગરણ-બાળકના જન્મ પછી કરાતી એક વિધિ सुमरइत्तु. त्रि०स्मत्ती सुमिणदंसण. न० स्वप्नदर्शन] યાદ કરનાર સ્વપ્ન દેખાવું તે, સુમરા . નં૦ [સ્મરVT) સુમિત્કંસT. 70 સ્વિBદ્રનો યાદ કરવું તે સ્વપ્નદર્શન કરાવવું તે सुमरणमेत्त. पु० [स्मरणमात्र] सुमिणपाढग. पु० [स्वप्नपाठक] સ્મરણ માત્ર સ્વપ્નશાસ્ત્ર જ્ઞાતા, સ્વપ્ન સંબંધિ શુભાશુભ ફળકથન સુમરીય. ત્રિ(સ્મરણી ] કરનાર યાદ કરવા યોગ્ય सुमिणपाढय. पु० [स्वप्नपाठक] सुमरिउं. कृ स्मर्तुम् જુઓ ઉપર યાદ કરવા માટે सुमिणसत्थ. न० [स्वप्नशास्त्र] सुमरित्तए. कृ/स्मर्तुम् સ્વપ્ન સંબંધિ ફળકથન દર્શાવનાર શાસ્ત્ર યાદ કરવા માટે सुमुणिय. पु०सुज्ञात] સુમરિત્તા. વૃ [મૃત્વો] સારી રીતે જાણેલ યાદ કરીને सुमित्त-१. वि०सुमित्र सुमरुत्ता. वि० सुमरुता ભ.સુમ નો પૂર્વભવ રાજા સેમિ ની એક રાણી, દીક્ષા લીધી મોક્ષે ગયા. सुमित्त-२. वि०सुमित्र સુમ. ત્રિવ (સુમહંત) ભાસંતિ ને પ્રથમ ભિક્ષા દાતા. અતિશય મોટું सुमित्त-३. वि० सुमित्र सुमहग्घ. त्रि० सुमहाघी ભ.મુનિસુવ્રય ના પિતા ઘણું કિંમતી, અતિ મૂલ્યવાન सुमित्त-४. वि० सुमित्र સુમમ્. પુo સુમહમ) ભ.ત્તિ પાસે દીક્ષા લેનાર એક રાજકુમાર ઘણા મહિમાવાળું સુમુ. પુo (સુમુરલ) सुमहत्थ. त्रि०/सुमहत्थ] ‘અંતકૃદસા’ સૂત્રનું એક અધ્યયન ઘણાં જ મહાન અર્થથી સભર सुमुह-१. वि० सुमुख सुमहल्ल. विशे० सुमहत्] વીરાવના રાજા વધેવ અને રાણી ઘારિણી નો પુત્ર, અતિ મોટું કૃષ્ણ સાથે અવકંકા ગયેલ, દીક્ષા લીધી, મોક્ષે ગયા. सुमहासमुप्पन. न० [सुमहासमुप्पन्न] सुमुह-२. वि० सुमुख] ઘણું મોટું ઉત્પન્ન થયેલ હસ્તિનાપુરનો વેપારી જે સુવાકુ કુમારનો પૂર્વભવનો સુમહુર. ત્રિ(સુમઘુર) જીવ હતો. અતિ મધુર सुमेधा. स्त्री०सुमेधा] सुमागध. वि०/सुमाग] ઉર્ધ્વલોકવાસી આઠ દિકકુમારીમાંની એક દિકકુમારી ભ.મહાવીરના પિતાના એક મિત્ર, મોસલિ ગામે सुमेरुप्पभ. पु० [सुमेरुप्रभ] ભગવંતને છોડાવવામાં એક વખત મદદ કરેલી. હાથીનો રાજા સુનિ . ન૦ સ્વM) सुमेरुप्पभ. वि० [सुमेरुप्रभ સ્વપ્ન, સ્વપ્નાવસ્થામાં થતા સંકલ્પ-વિકલ્પ, મેઘકુમારનો જીવ જે પૂર્વભવામાં હાથી હતો તે હાથી. સુનિ. નં૦ [સ્વM] સુનેહા. સ્ત્રી (સુમેઘT] સ્વપ્નનું શુભાશુભ ફળ કહેવું તે, નિષધફૂટની અધિષ્ઠાત્રી દેવી, मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गुजराती) -4 Page 285
SR No.034458
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 04
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages336
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy