SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 215
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ आगम शब्दादि संग्रह સન્મવા. ત્રિસગવાદ્રિ) सम्मामिच्छद्दिट्ठिय. पु० [सम्यमिथ्यादृष्टिक યથાર્થ બોલનાર, સત્ય વક્તા કંઈક સમ્યકત્વ અને કંઈક મિથ્યાત્વ એવા મિથ્યા સમ્મક્રિય. ૧૦ સિયહિત) દ્રષ્ટિવાળા અર્થાત ત્રીજે ગુણ સ્થાનકે વર્તતા જીવો યથાર્થ હિત सम्मामिच्छपओग. पु० [सम्यमिथ्याप्रयोग] સમ્મા. ૧૦ [૩]] કંઈક સમ્યકત્વ અને કંઈક મિથ્યાત્વયુક્ત એવો મિશ્ર જુઓ સન્મ' વ્યાપાર પ્રવૃત્તિ સન્માન. ૧૦ [સન્માન] सम्मामिच्छरुइ. स्त्री० [सम्यग्-मिथ्यारुचि] સન્માન, સત્કાર કરવો તે કંઈક સમ્યકત્વ અને કંઈક મિથ્યાત્વ એવી મિશ્ર રૂચિ सम्माण. धा० [सं+मानय्] सम्मामिच्छादसणपरिणाम. पु० [सम्यगमिथ्यादर्शनपरिणाम] સન્માન કરવું સમ્માળિw. ત્રિ સિમ્માનની] સમ્યકત્વ અને મિથ્યાત્વયુક્ત અર્થાત્ મિશ્રદર્શનનું સન્માન કરવા યોગ્ય પરિણમવું તે, મિશ્રભાવ, પરિણામનો એક ભેદ सम्माणवत्तिय. न० [सन्मानप्रत्यय] सम्मामिच्छादिट्ठि. स्त्री० [सम्यग्-मिथ्यादृष्टि] સન્માન નિમિત્તે, કાયોત્સર્ગનો એક હેતુ જુઓ સમ્માનિચ્છિિટ્ટ सम्माणित्तए. कृ० [सन्मानयितुम्] सम्मामिच्छाईसण. स्त्री०सम्यग्-मिथ्यादर्शन] સન્માન કરવાને માટે જુઓ ‘સન્માનિચ્છન્દુસT' સમાળિય. ત્રિ[સન્માનિત सम्मामिच्छाद्दिहि. स्त्री०सम्यग्-मिथ्यादृष्टि] સન્માન કરાયેલ, આદર અપાયેલ જુઓ સમ્માનિચ્છિિટ્ટ સમાળિયો. ન માનતો હતો સમ્માવા. ત્રિ. (સચવાદ્રિ) જેના દોહદ- ગર્ભ પ્રભાવે થતી ઇચ્છા’ સારી રીતે પૂર્ણ યથાર્થ કે સમ્યફભાષા બોલનાર થઈ છે તે सम्मावाय. त्रि० सम्यग्वाद] सम्माणेत्ता. कृ० [सन्मान्य] યથાર્થ બોલવું તે, સન્માન કરીને સમ્યફભાષા પ્રયોજવી તે सम्माद्दिट्ठि. पु० सम्यग्दृष्टि] सम्मासुय. न० सम्यक्श्रुत] જુઓ સમૃદિઠ્ઠી દ્વાદશાંગી, જિનપ્રવચન, સન્મામિચ્છત્ત. નં૦ (સભ્ય-મિથ્યાત્વ) યથાર્થગ્રુત સમ્યક્ત્વ અને મિથ્યાત્વ અર્થાત મિશ્રપણું સર્મિય. ત્રિ(મિત] સમifમછત્તવેળા . નં૦ (સીમિથ્યાત્વવેદ્રીજો સંમિત, સંમત થયેલ જુઓ ‘સમ્મમિચ્છત્તવેળg' सम्मिस्सभाव. पु० [संमिश्रीभाव] સન્માનિછત્તવેજન. ન૦ [૪]ઋમિથ્યાત્વવેદ્રની] મિશ્રભાવ જુઓ ઉપર सम्मुइ. स्त्री० [सम्मति सम्मामिच्छत्ताभिगमि. त्रि०/सम्यमिथ्यात्वाभिगमिन] સંમતિ-સંગત મતિ સમ્યકત્વ અને મિથ્યાત્વ અર્થાત મિશ્રદર્શન सम्मुइकर. त्रि० सम्मुदिक] અભિગમયુક્ત, અભિગમ વડે જેણે મિશ્ર દર્શન પ્રાપ્ત એવા કુળ કે જે દાન આપવામાં ધીર અને દાનની કરેલ છે તે પ્રીતિવાળા હોય સન્મામિચ્છદંબા. ૧૦ [સથ્યિાદ્રિ) सम्मुग्ग. पु० समुद्ग] સમ્યકત્વ મિથ્યાત્વયુક્ત એવું મિશ્રદર્શન કે મિશ્રદ્રષ્ટિ, ડાબલો, સંદૂક સમુચ્છ. થાળ [+મૂચ્છ) દન મોહનીયનો એક ભેદ જુઓ ‘સમુચ્છ सम्मामिच्छदिट्ठि. पु० सम्यग्-मिथ्यादृष्टि] સમુચ્છ. 7૦ (સમૂર્જીન) કંઈક સમ્યક્ત્વ અને કંઈક મિથ્યાત્વ એવી મિશ્રદ્રષ્ટિ, જુઓ સંમુચ્છ' ત્રીજા ગુણસ્થાનકે વર્તતા જીવ मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गुजराती) -4 Page 215
SR No.034458
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 04
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages336
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy